Сок березы - Вадим Кузема
С переводом

Сок березы - Вадим Кузема

  • Язык: Russisch
  • Длительность: 4:21

Nachfolgend der Liedtext Сок березы Interpret: Вадим Кузема mit Übersetzung

Liedtext " Сок березы "

Originaltext mit Übersetzung

Сок березы

Вадим Кузема

Оригинальный текст

В том что случилось никто не виноват,

И ты ведь замужем давно и я женат.

Ты молода — кровь с молоком, у старых плеч.

Но стала белая берёза местом встреч.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Я много старше понимал что мы творим,

Что с каждым разом ближе к пропасти стоим.

Ты потеряла вский стыд меня любя,

А я до ужаса боялся за тебя.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Любовь глотками ты пила почти в захлёб,

Всё разорвать решил, пока не вышел срок.

Не приходил к берёзе больше чем три дня,

И рядом с ней, лежащей я нашёл тебя.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Не чуя тяжести тебя нёс на руках,

Куда-то де\\лся изнутри животный страх.

С трудом глотая слёзы глянула в глаза,

«Не жми так резко, я прошу, на тороза!»

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Перевод песни

Niemand ist schuld an dem, was passiert ist

Und Sie sind schon lange verheiratet und ich bin verheiratet.

Du bist jung - Blut und Milch, an den alten Schultern.

Aber die weiße Birke ist zu einem Treffpunkt geworden.

Und ich habe mich selbst mundtot gemacht, mich selbst mundtot gemacht,

Ich habe dich an meine Seele und mein Herz gekettet.

Trocknete mich bis zum Schmerzpunkt, kümmerte mich um dich,

Und wir waren schamlos vom Birkensaft berauscht.

Ich verstand viel älter, was wir taten,

Dass wir jedes Mal näher an den Abgrund heranrücken.

Du hast deine Scham verloren, indem du mich liebst,

Und ich hatte schreckliche Angst um dich.

Und ich habe mich selbst mundtot gemacht, mich selbst mundtot gemacht,

Ich habe dich an meine Seele und mein Herz gekettet.

Trocknete mich bis zum Schmerzpunkt, kümmerte mich um dich,

Und wir waren schamlos vom Birkensaft berauscht.

Du hast Liebe in Schlucken fast in einen Würgegriff getrunken,

Ich beschloss, alles vor Ablauf der Frist zu brechen.

Kam nicht länger als drei Tage zur Birke,

Und neben ihr, liegend, fand ich dich.

Und ich habe mich selbst mundtot gemacht, mich selbst mundtot gemacht,

Ich habe dich an meine Seele und mein Herz gekettet.

Trocknete mich bis zum Schmerzpunkt, kümmerte mich um dich,

Und wir waren schamlos vom Birkensaft berauscht.

Ich trug dich in meinen Armen, ohne das Gewicht zu spüren,

Irgendwo de\\lysya aus der Tierangst.

Mühsam schluckte sie die Tränen und sah ihr in die Augen,

"Drücken Sie nicht so fest, ich bitte Sie, auf die Toroza!"

Und ich habe mich selbst mundtot gemacht, mich selbst mundtot gemacht,

Ich habe dich an meine Seele und mein Herz gekettet.

Trocknete mich bis zum Schmerzpunkt, kümmerte mich um dich,

Und wir waren schamlos vom Birkensaft berauscht.

Und ich habe mich selbst mundtot gemacht, mich selbst mundtot gemacht,

Ich habe dich an meine Seele und mein Herz gekettet.

Trocknete mich bis zum Schmerzpunkt, kümmerte mich um dich,

Und wir waren schamlos vom Birkensaft berauscht.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.