
Nachfolgend der Liedtext Anunnaki Interpret: Vald mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vald
Tu parles comme un enfant de putain, cette vie sans gain t’a rendu un peu
sanguin
Tu t’fais du mal comme si ça t’faisait du bien, la goutte au nez comme si ça
sortait du sein
Colis piégé sont tes cadeaux, passe chez Vuitton en Décathlon
Jamais rien d’neuf, rien d'épatant, t’appelles ta vie, c’est en attente
Depuis dans l'œuf, t'étais partant, devant ta glace, t’as les pas d’danse
Mais t’es pas d’dans, ton karma prend pas de vacances (vacances)
T’en veux au monde entier sans dec' pourquoi tout le monde t’en veut
T’es à ça d’la lumière, les ombres portées sont grandes
Ces fils de tain-p' envieux entre eux font des liaisons dangereuses
J’les prends tous les jours en même temps, sinon, y a pas d’enjeu
Peut-être que rien ne va pour toi car tu crois qu’j’suis chanceux
Bordel, reprends ta vie en main, va ranger ta chambre
Seul-tout sur ton chemin, pensif, t’as la voix qui tremble
Té-ma ta vie flinguée, imagine celle d’après dans l’feu
Aucun trophée, aucun haut-fait, aucune victoire, aucune histoire
Aucun pesos, aucun dinar, aucun vaisseau, aucune villa, no
N’remplira c’vide abyssal, qui sévira, ni Elvira
Ni les nuages de Critical, ni même finaliser l’mix
J’vais monter haut, redescendre en Anunnaki
Ça pue la de-mer, anges et démons sont unanimes
Esclave de l’industrie ou du cartel de Cali
J’vais monter haut, redescendre en Anunnaki
J’vais monter haut, redescendre en Anunnaki
Ça pue la de-mer, anges et démons sont unanimes
Esclave de l’industrie ou du cartel de Cali
J’vais monter haut, redescendre en Anunnaki
T’encaisses à tous azimuts, pour ça, t’as l’habitude
Ta vie est un film de boules où tu fais la figu'
J’encaisse à tous azimuts, pour ça, j’ai l’habitude
Je cherchais mon bonheur partout, t'étais assis d’ssus
Bébé, ton ul-c pourrait sauver tout l’monde (tout l’monde)
Mais j’suis égoïste et y a pas de doublon (nan)
Si tout est noir comme ces mauvais poumons (quoi ?)
J’reste dans ma bulle, j’me fais sauter l’bouchon
À tous les rookies, jeunes adolescents
Futurs Anunnakis sur la redescente
La route est longue vers les étoiles (waow)
Et plus tu montes et plus il fait froid
Progressiste hétéro', je baise tout
Ça m’apaise, mais finalement, dis-moi c’que ça résout (hein ?)
J’ai toujours pas trouvé l’sens à tout ça
J’veux plus penser, y a le refrain pour ça
Aucun trophée, aucun haut-fait, aucune victoire, aucune histoire
Aucun pesos, aucun dinar, aucun vaisseau, aucune villa
Ne remplira c’vide abyssal, qui sévira, ni Elvira
Ni les nuages de Critical, ni même finaliser l’mix
J’vais monter haut, redescendre en Anunnaki
Ça pue la de-mer, anges et démons sont unanimes
Esclave de l’industrie ou du cartel de Cali
J’vais monter haut, redescendre en Anunnaki
J’vais monter haut, redescendre en Anunnaki
Ça pue la de-mer, anges et démons sont unanimes
Esclave de l’industrie ou du cartel de Cali
J’vais monter haut, redescendre en Anunnaki
Du sprichst wie ein Hurenkind, dieses Leben ohne Gewinn hat dich ein wenig gemacht
Blut
Du tust dir weh, als würde es dir gut tun, der Tropfen in deiner Nase mag es
kam aus der Brust
Paketbomben sind Ihre Geschenke, gehen Sie zu Vuitton in Decathlon
Niemals nichts Neues, nichts Erstaunliches, du nennst dein Leben, es wartet
Da warst du im Ei fertig, vor deinem Eis hast du die Tanzschritte
Aber du stehst nicht darauf, dein Karma macht keinen Urlaub (Urlaub)
Sie geben der ganzen Welt die Schuld, ohne zu erklären, warum jeder Sie beschuldigt
Du bist so weit vom Licht entfernt, die geworfenen Schatten sind lang
Diese neidischen Hurensöhne gehen gefährliche Liebschaften ein
Ich nehme sie jeden Tag zur gleichen Zeit, sonst ist es nicht schlimm
Vielleicht läuft nichts für dich, weil du denkst, ich habe Glück
Verdammt, nehmen Sie Ihr Leben in die Hand, räumen Sie Ihr Zimmer auf
Allein – alles im Weg, nachdenklich, deine Stimme zittert
Überprüfen Sie Ihren Lebensschuss, stellen Sie sich den danach im Feuer vor
Keine Trophäen, keine Errungenschaften, keine Siege, keine Geschichten
Keine Pesos, keine Dinar, keine Schiffe, keine Villen, nein
Wird diese abgrundtiefe Leere nicht füllen, die wüten wird, noch Elvira
Weder die Wolken von Critical, noch den Abschluss des Mixes
Ich werde hoch hinausgehen, in Anunnaki hinuntergehen
Es stinkt nach Meer, Engel und Dämonen sind sich einig
Sklave der Industrie oder des Cali-Kartells
Ich werde hoch hinausgehen, in Anunnaki hinuntergehen
Ich werde hoch hinausgehen, in Anunnaki hinuntergehen
Es stinkt nach Meer, Engel und Dämonen sind sich einig
Sklave der Industrie oder des Cali-Kartells
Ich werde hoch hinausgehen, in Anunnaki hinuntergehen
Sie kassieren überall, dafür sind Sie daran gewöhnt
Dein Leben ist eine Filmkugel, wo du die Feige machst'
Ich kassiere überall, daran bin ich gewöhnt
Ich habe überall mein Glück gesucht, du hast darauf gesessen
Baby, dein Ul-C könnte jeden retten (jeden)
Aber ich bin egoistisch und es gibt kein Duplikat (nein)
Wenn alles schwarz ist wie diese schlechten Lungen (was?)
Ich bleibe in meiner Blase, ich blase meinen Korken
An alle Rookies, junge Teenager
Zukünftige Anunnaki auf dem Abstieg
Der Weg zu den Sternen ist lang (waow)
Und je höher man kommt, desto kälter wird es
Gerade progressiv, ich ficke alles
Es beruhigt mich, aber am Ende sag mir, was es löst (huh?)
Ich habe immer noch nicht den Sinn in all dem gefunden
Ich will nicht mehr denken, dafür gibt es den Refrain
Keine Trophäen, keine Errungenschaften, keine Siege, keine Geschichten
Keine Pesos, keine Dinar, keine Schiffe, keine Villen
Wird diese abgrundtiefe Leere nicht füllen, die wüten wird, noch Elvira
Weder die Wolken von Critical, noch den Abschluss des Mixes
Ich werde hoch hinausgehen, in Anunnaki hinuntergehen
Es stinkt nach Meer, Engel und Dämonen sind sich einig
Sklave der Industrie oder des Cali-Kartells
Ich werde hoch hinausgehen, in Anunnaki hinuntergehen
Ich werde hoch hinausgehen, in Anunnaki hinuntergehen
Es stinkt nach Meer, Engel und Dämonen sind sich einig
Sklave der Industrie oder des Cali-Kartells
Ich werde hoch hinausgehen, in Anunnaki hinuntergehen
Vald • 2018
Vald • 2013
Vald • 2019
Georgio, Hologram Lo', Alpha Wann • 2013
Vald • 2017
Vald • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.