DQTP - Vald
С переводом

DQTP - Vald

Альбом
XEU
Год
2018
Язык
`Französisch`
Длительность
173020

Nachfolgend der Liedtext DQTP Interpret: Vald mit Übersetzung

Liedtext " DQTP "

Originaltext mit Übersetzung

DQTP

Vald

Оригинальный текст

Wesh, eh, de quoi tu parles?

De quoi tu parles?

De quoi tu parles?

De quoi tu parles?

De quoi tu parles?

(De quoi tu parles)

Fuck it’s easy

De quoi tu parles?

De quoi tu parles?

Le savoir est dans l’silence

T’es à poil, t’es sans finance, t’es ma proie, t’es ma pitance

Y’a qu’moi qui jette les billets, et puis il y a toi qui danses

Y’a pas de coïncidence, ferme ta gueule, c’est moi qui pense

J’comprends ton besoin d’exister mais, quand tu l’ouvres, c’est moche

Comprends notre besoin d’t’exciser;

ton français, il fout les pétoches

Reste tranquille, mains dans les poches;

tu jactes, dis pas qu’c’est l’teush

T’es vraiment du-per c’pas du bluff;

est-ce vraiment du sperme ou du blush?

Pour toi, pas d’rédemption

J’vais t’enfler les ganglions, tout ça sans prétention

Bâtard, si t’es dans l’sillon, je peux dévier d’ma mission

Toujours la même ambition depuis post-bac admission

Quand j’rappe, je sais qu’j’m’abrutis;

ma bite dans ta bouche balbutie

Je l’fais pas pour les «m'as-tu dit"mais pour l’salaire d’Matuidi (charo !)

J’parle d’amour et d’liberté;

à chaque billet, j’dis «mercé»

Sur ton cas, j’vais pas disserter;

j’fume le toncar, je retourne hiberner

Ta putain d’pute t’a quitté, ce putain de flic t’a giflé

Au fond d’la classe agité;

pour détailler, t’as vrillé

Toute cette came cachée dans l’cul: ce putain d’thème, j’en peux plus

Parle plus de ça ou j’t’encule, même si c’est pour faire un tube

De quoi tu parles?

De quoi tu parles?

Le savoir est dans l’silence

T’es à poil, t’es sans finance, t’es ma proie, t’es ma pitance

Y’a qu’moi qui jette les billets, et puis il y a toi qui danses

Y’a pas de coïncidence, ferme ta gueule, c’est moi qui pense

De quoi tu parles?

De quoi tu parles?

Le savoir est dans l’silence

T’es à poil, t’es sans finance, t’es ma proie, t’es ma pitance

Y’a qu’moi qui jette les billets, et puis il y a toi qui danses

Y’a pas de coïncidence, ferme ta gueule, c’est moi qui pense

Prendre la parole, c’est sacré;

tu rappes ta vie d’merde et après

Avec ça, tu vas pas payer la crèche;

on va t’entourer à la craie

Trouve un taf, cesse de gratter, parle d’autres choses que les fratés

Pour la fin du monde, préparé;

et, pour tes merdes, t’oses me dire: «T'es pas prêt»

De quoi tu parles?

Перевод песни

Wesh, hey, wovon redest du?

Worüber redest du?

Worüber redest du?

Worüber redest du?

Worüber redest du?

(Worüber redest du)

Verdammt, es ist einfach

Worüber redest du?

Worüber redest du?

Wissen liegt in der Stille

Du bist nackt, du bist ohne Finanzen, du bist meine Beute, du bist mein Hungerlohn

Nur ich werfe die Tickets, und dann tanzt du

Es ist kein Zufall, halt die Klappe, ich bin es, der denkt

Ich verstehe Ihr Bedürfnis zu existieren, aber wenn Sie es öffnen, ist es hässlich

Verstehen Sie unsere Notwendigkeit, Sie zu exzidieren;

Ihr Französisch, es ist ihm scheißegal

Ruhe bewahren, Hände in den Taschen;

du sprichst, sag nicht, es ist der teush

Du bist wirklich du-per, es ist kein Bluff;

ist es wirklich cum oder erröten?

Für dich keine Erlösung

Ich werde Ihre Lymphknoten anschwellen lassen, das alles ohne Anmaßung

Bastard, wenn du auf dem richtigen Weg bist, kann ich von meiner Mission abweichen

Seit der Zulassung nach dem Abitur immer derselbe Ehrgeiz

Wenn ich rappe, weiß ich, dass ich dumm bin;

mein Schwanz in deinem Mund stammelt

Ich mache es nicht für "hast du es mir gesagt" sondern für Matuidis Gehalt (charo!)

Ich spreche von Liebe und Freiheit;

bei jeder Karte sage ich "Danke"

In Ihrem Fall werde ich nicht dissertieren;

Ich rauche den Toncar, ich kehre in den Winterschlaf zurück

Deine verdammte Schlampe hat dich verlassen, dieser verdammte Cop hat dich geohrfeigt

Am Ende der unruhigen Klasse;

zum Detail, Sie verdreht

All diese im Arsch versteckte Kamera: Dieses verdammte Thema, ich kann es nicht mehr ertragen

Sprich mehr darüber oder ich ficke dich, auch wenn es um einen Hit geht

Worüber redest du?

Worüber redest du?

Wissen liegt in der Stille

Du bist nackt, du bist ohne Finanzen, du bist meine Beute, du bist mein Hungerlohn

Nur ich werfe die Tickets, und dann tanzt du

Es ist kein Zufall, halt die Klappe, ich bin es, der denkt

Worüber redest du?

Worüber redest du?

Wissen liegt in der Stille

Du bist nackt, du bist ohne Finanzen, du bist meine Beute, du bist mein Hungerlohn

Nur ich werfe die Tickets, und dann tanzt du

Es ist kein Zufall, halt die Klappe, ich bin es, der denkt

Sprechen ist heilig;

Du rappst über dein beschissenes Leben und danach

Damit zahlen Sie nicht für die Kindertagesstätte;

Wir werden Sie mit Kreide einkreisen

Such dir einen Job, hör auf zu kratzen, rede über andere Dinge als Frats

Für das Ende der Welt vorbereitet;

Und für deine Scheiße wagst du es mir zu sagen: "Du bist nicht bereit"

Worüber redest du?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.