Nachfolgend der Liedtext Осенняя Interpret: Валерий Курас mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Валерий Курас
Уж сколько песен про тебя спето,
А ты опять спешишь в моё лето,
И я укутываюсь в шарф тёплый
И у камина пью глинтвейн.
Привычным жестом жёлтый плащ бросив,
Неслышно в дверь ко мне войдёт осень
И тихо сядет рядом и бросит:
Ну, что грустишь, и мне налей!
И будет долгим вечер наш странный,
Хоть на работу мне вставать рано,
Но раз скребутся на душе кошки,
То надо кошек покормить.
И превращается в стихи проза,
У моей осени в глазах слёзы.
Не плачь хорошая, уже поздно,
С тобою вместе будем жить.
Бродить по старенькой моей даче,
Она так много для меня значит,
Кусочек солнца, принадлежащий
Отныне нам с тобой, один,
Вот так всю жизнь: кусочки да крошки,
А знаешь, многое уже в прошлом,
Но лучше будем петь о хорошем
И жадно пить сырые дни.
Wie viele Lieder wurden über dich gesungen
Und du eilst wieder zu meinem Sommer,
Und ich hülle mich in einen warmen Schal
Und ich trinke Glühwein am Kamin.
Den gelben Umhang mit einer gewohnten Geste wegwerfend,
Unhörbar kommt der Herbst zu mir an die Tür
Und setzt sich ruhig neben ihn und sagt:
Nun, warum bist du traurig und gießt mich ein!
Und unser seltsamer Abend wird lang sein,
Auch wenn ich zur Arbeit früh aufstehen muss,
Aber da Katzen an der Seele kratzen,
Dann müssen Sie die Katzen füttern.
Und aus Prosa wird Poesie,
Mein Herbst hat Tränen in meinen Augen.
Weine nicht gut, es wird spät
Wir werden mit Ihnen zusammen leben.
Wandere um meine alte Datscha herum,
Sie bedeutet mir so viel
Ein Stück Sonne, im Besitz
Von nun an, du und ich, eins,
So mein ganzes Leben lang: Stücke und Krümel,
Und weißt du, vieles ist schon Vergangenheit,
Aber wir singen besser über das Gute
Und eifrig feuchte Tage trinken.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.