Nachfolgend der Liedtext Доля Interpret: Валерий Леонтьев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Валерий Леонтьев
На восток, уходят рельсы на восток,
Между строк семь суток встречный ветерок.
Припев:
Доля, доля, на все не наша воля, вдоль Уральских гор.
Доля, доля, осталась без контроля, это приговор.
Как повезет, так повезет, и этот поезд нас еще везет
И может потому нам есть чего терять.
Не знаю я кто написал, о том, что наш конечный пункт — вокзал.
Мне хочеться сказать: «Нам есть о чем мечтать».
Точно в срок в театре прозвучит звонок.
Не порок, что не актер ты, а игрок.
Припев:
Доля, доля, в окошке лес и поле, вдоль Уральских гор.
Доля, доля, осталась без контроля, это приговор.
Как повезет, так повезет, и этот поезд нас еще везет
И может потому нам есть чего терять.
Не знаю я кто написал, о том, что наш конечный пункт — вокзал.
Мне хочеться сказать: «Нам есть о чем мечтать».
Доля, доля.
Доля, доля.
Как повезет, так повезет, и этот поезд нас еще везет
И может потому нам есть чего терять.
Не знаю я кто написал, о том, что наш конечный пункт — вокзал.
Мне хочеться сказать: «Нам есть о чем мечтать».
Мне хочеться сказать: «Нам есть о чем мечтать».
Мне хочеться сказать: «Нам есть о чем мечтать».
Nach Osten gehen die Schienen nach Osten,
Zwischen den Zeilen seit sieben Tagen ein kühler Wind.
Chor:
Teilen, teilen, alles ist nicht unser Wille, entlang des Uralgebirges.
Teilen, teilen, außer Kontrolle geraten, das ist ein Satz.
Was für ein Glück, so ein Glück, und dieser Zug fährt uns immer noch
Und vielleicht haben wir deshalb etwas zu verlieren.
Ich weiß nicht, wer geschrieben hat, dass unser Endziel der Bahnhof ist.
Ich möchte sagen: "Wir haben etwas, wovon wir träumen können."
Pünktlich ertönt im Theater die Glocke.
Es ist kein Laster, dass Sie kein Schauspieler, sondern ein Spieler sind.
Chor:
Teilen, teilen, Wald und Feld im Fenster, entlang des Uralgebirges.
Teilen, teilen, außer Kontrolle geraten, das ist ein Satz.
Was für ein Glück, so ein Glück, und dieser Zug fährt uns immer noch
Und vielleicht haben wir deshalb etwas zu verlieren.
Ich weiß nicht, wer geschrieben hat, dass unser Endziel der Bahnhof ist.
Ich möchte sagen: "Wir haben etwas, wovon wir träumen können."
Teilen Teilen.
Teilen Teilen.
Was für ein Glück, so ein Glück, und dieser Zug fährt uns immer noch
Und vielleicht haben wir deshalb etwas zu verlieren.
Ich weiß nicht, wer geschrieben hat, dass unser Endziel der Bahnhof ist.
Ich möchte sagen: "Wir haben etwas, wovon wir träumen können."
Ich möchte sagen: "Wir haben etwas, wovon wir träumen können."
Ich möchte sagen: "Wir haben etwas, wovon wir träumen können."
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.