Пapoxoд - Валерий Леонтьев
С переводом

Пapoxoд - Валерий Леонтьев

  • Альбом: Коллекция лучших альбомов

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:10

Nachfolgend der Liedtext Пapoxoд Interpret: Валерий Леонтьев mit Übersetzung

Liedtext " Пapoxoд "

Originaltext mit Übersetzung

Пapoxoд

Валерий Леонтьев

Оригинальный текст

Припев:

Пароход, пароход в сонном порту.

Пароход, пароход вместе с тобой.

Пароход, пароход медленно тает,

Как на свету ветер ночной.

Я провожал, я в сумерках тебя провожал,

Как ценный груз, я нес твой чемодан на причал.

Дал пароход ужасно протяжный гудок.

Волны ушли в желтый песок у наших ног.

Это лицо, немыслимо чужое сейчас,

Я целовал так много-много, так много раз.

Холод возник меж нами, как будто стена.

Что-то волне шепчет волна, на-на-на-на.

Припев:

Пароход, пароход в сонном порту.

Пароход, пароход вместе с тобой.

Пароход, пароход медленно тает,

Как на свету ветер ночной.

Ты говоришь, что жизнь моя плохое кино.

Третий гудок, нам изменить финал не дано.

Дым из трубы, а волны качают причал.

Гаснет закат, я все давно тебе сказал.

Припев:

Пароход, пароход в сонном порту.

Пароход, пароход вместе с тобой.

Пароход, пароход медленно тает,

Как на свету ветер ночной.

Пароход, пароход в сонном порту.

Пароход, пароход вместе с тобой.

Пароход, пароход медленно тает,

Как на свету ветер ночной.

Пароход, пароход медленно тает,

Как на свету ветер ночной.

Пароход, пароход медленно тает,

Как на свету ветер ночной.

Перевод песни

Chor:

Dampfschiff, Dampfschiff in einem verschlafenen Hafen.

Dampfschiff, Dampfschiff mit dir.

Dampfschiff, Dampfschiff schmilzt langsam

Wie der Nachtwind im Licht.

Ich habe dich verabschiedet, ich habe dich in der Abenddämmerung verabschiedet,

Wie eine wertvolle Fracht trug ich Ihren Koffer zum Pier.

Der Dampfer gab einen schrecklich langen Pfiff von sich.

Die Wellen gingen in den gelben Sand zu unseren Füßen.

Dieses Gesicht, jetzt undenkbar fremd,

Ich habe so viele, viele, so viele Male geküsst.

Die Kälte erhob sich zwischen uns wie eine Mauer.

Die Welle flüstert der Welle etwas zu, na-na-na-na.

Chor:

Dampfschiff, Dampfschiff in einem verschlafenen Hafen.

Dampfschiff, Dampfschiff mit dir.

Dampfschiff, Dampfschiff schmilzt langsam

Wie der Nachtwind im Licht.

Du sagst, dass mein Leben ein schlechter Film ist.

Beim dritten Piepton dürfen wir das Ende nicht mehr ändern.

Rauch aus dem Schornstein, und die Wellen erschüttern den Pier.

Der Sonnenuntergang verblasst, ich habe dir schon vor langer Zeit alles gesagt.

Chor:

Dampfschiff, Dampfschiff in einem verschlafenen Hafen.

Dampfschiff, Dampfschiff mit dir.

Dampfschiff, Dampfschiff schmilzt langsam

Wie der Nachtwind im Licht.

Dampfschiff, Dampfschiff in einem verschlafenen Hafen.

Dampfschiff, Dampfschiff mit dir.

Dampfschiff, Dampfschiff schmilzt langsam

Wie der Nachtwind im Licht.

Dampfschiff, Dampfschiff schmilzt langsam

Wie der Nachtwind im Licht.

Dampfschiff, Dampfschiff schmilzt langsam

Wie der Nachtwind im Licht.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.