Nachfolgend der Liedtext Я вернусь Interpret: Валерий Леонтьев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Валерий Леонтьев
Никогда не знал границу между небом и землёй.
Я родился вольной птицей, только звёзды надо мной.
Ни о чем не забывая, ничего не говоря,
Я летаю, я летаю, там где ты, любовь моя!
Я вернусь, душа как ветер, от себя дороги нет,
Я вернусь друзья, поверьте, даже через тысячу лет!
Я вернусь к вам на рассвете, облетая белый свет,
Я вернусь друзья, поверьте, даже через тысячу лет...
Я судьбы другой не знаю, где ничуть не жаль себя,
Закружили рядом стаи из таких же как и я.
Ни о чем не забывая, ничего не говоря,
Я летаю, я летаю, там, где ты, любовь моя!
Я вернусь, душа, как ветер, от себя дороги нет,
Я вернусь, друзья, поверьте, даже через тысячу лет!
Я вернусь к вам на рассвете, облетая белый свет,
Я вернусь друзья, поверьте, только через тысячу лет.....
Kannte nie die Grenze zwischen Himmel und Erde.
Ich wurde als freier Vogel geboren, nur die Sterne über mir.
Nichts vergessen, nichts sagen
Ich fliege, ich fliege, wo du bist, meine Liebe!
Ich werde zurückkehren, die Seele ist wie der Wind, es gibt keinen Weg von mir selbst,
Ich komme wieder Freunde, glaubt mir, auch nach tausend Jahren!
Ich werde im Morgengrauen zu dir zurückkehren, um das weiße Licht herumfliegen,
Ich komme wieder Freunde, glaub mir, auch nach tausend Jahren...
Ich kenne das Schicksal eines anderen nicht, wo ich mich überhaupt nicht bemitleide,
Sie kreisten um Herden, die genauso waren wie ich.
Nichts vergessen, nichts sagen
Ich fliege, ich fliege, wo du bist, meine Liebe!
Ich werde zurückkehren, meine Seele ist wie der Wind, es gibt keinen Weg von mir selbst,
Ich werde zurückkehren, Freunde, glauben Sie mir, auch nach tausend Jahren!
Ich werde im Morgengrauen zu dir zurückkehren, um das weiße Licht herumfliegen,
Ich werde Freunde zurückgeben, glauben Sie mir, erst nach tausend Jahren .....
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.