Nachfolgend der Liedtext Дай Бог Interpret: Валерия, Russian National Orchestra, Раймонд Паулс mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Валерия, Russian National Orchestra, Раймонд Паулс
Дай Бог слепцам глаза вернуть, и спины выпрямить горбатым.
Дай Бог быть Богом хоть чуть-чуть, но быть нельзя чуть-чуть распятым.
Дай Бог не вляпаться во власть, и не геройствовать подложно.
И быть Богатым — но не красть, конечно, если так возможно.
Дай Бог быть тертым калачом, не сожранным ничьею шайкой.
Ни жертвой быть, ни палачом.
Ни барином, ни попрошайкой.
Дай Бог поменьше рваных ран, когда идет большая драка.
Дай Бог побольше разных стран, не потеряв своей, однако.
Дай Бог, чтобы твоя страна — тебя не пнула сапожищем.
Дай Бог, чтобы твоя жена — тебя любила даже нищим.
Дай Бог лжецам замкнуть уста, глас Божий слыша в детском крике.
Дай Бог живым узреть Христа, пусть не в мужском, так в женском лике.
Не крест — бескрестье мы несем, а как сгибаемся уБого.
Чтоб не извериться во всем.
Дай Бог!
Ну, хоть немного Бога!
Дай Бог всего, всего, всего.
И сразу всем, чтоб не обидно.
Дай Бог всего, но лишь того, за что потом не будет стыдно.
Möge Gott den Blinden die Augen zurückgeben und den Rücken der Buckligen gerade machen.
Gott bewahre, auch nur ein bisschen Gott zu sein, aber du kannst nicht ein bisschen gekreuzigt sein.
Gott bewahre, nicht an die Macht zu kommen und keine falschen Helden zu sein.
Und reich sein – aber natürlich möglichst nicht stehlen.
Gott bewahre, ein geriebenes Brötchen zu sein, das nicht von irgendjemandes Bande verschlungen wird.
Sei weder ein Opfer noch ein Henker.
Weder ein Gentleman noch ein Bettler.
Gott gebe weniger Wunden, wenn es zu einem großen Kampf kommt.
Gott gebe mehr verschiedene Länder, ohne jedoch das eigene zu verlieren.
Gott bewahre, dass dein Land dich nicht mit einem Stiefel tritt.
Gebe Gott, dass deine Frau dich bis zu den Armen liebt.
Gebe Gott, dass Lügner ihren Mund schließen und die Stimme Gottes im Weinen eines Kindes hören.
Möge Gott gewähren, dass die Lebenden Christus sehen, wenn nicht in einem männlichen, dann in einem weiblichen Gesicht.
Kein Kreuz - wir tragen eine Kreuzlosigkeit, aber wie wir uns kläglich beugen.
Um nicht an alles zu glauben.
Gott segne!
Nun, zumindest ein bisschen Gott!
Gott segne alles, alles, alles.
Und an alle auf einmal, um nicht beleidigt zu sein.
Gott gebe alles, aber nur das, wofür du dich später nicht schämen wirst.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.