
Nachfolgend der Liedtext L'Au-Delà Interpret: Vanessa Paradis mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vanessa Paradis
Ne me demandez pas pourquoi je suis venue
Sur mon chemin de croix, la route était tordue
Ne me demandez pas comment c’est arrivé
Je ne m’en souviens pas, le temps s’est arrêté
Je n’ai pas vu la nuit descendre à petits pas
Et dans mon insomnie, je ne comprenais pas
Je voyais de partout des étoiles qui filaient
Elles m’ont mené à vous, m’en voilà désolée
Désolée
Ne me demandez pas pourquoi je suis comme ça
Si le dieu qui m’a faite s’est moqué de moi
Ne me demandez pas comment ça s’est passé
Quand j’ai perdu la tête, le temps s’est arrêté
J’ai fouillé dans le ciel et toute la journée
Recherché les ficelles de son immensité
J’ai vu danser la peur, perdue dans la tourmente
Elle avait la couleur d’une mort triste et lente
Triste et lente
C’est beau l’au-delà Je reste là
C’est beau l’au-delà Je reste là…
Frag mich nicht, warum ich gekommen bin
Auf meinem Weg zum Kreuz war die Straße kurvig
Frag mich nicht, wie es passiert ist
Ich erinnere mich nicht, die Zeit ist stehen geblieben
Ich sah nicht, wie die Nacht langsam hereinbrach
Und in meiner Schlaflosigkeit verstand ich es nicht
Ich sah überall sich drehende Sterne
Sie haben mich zu dir geführt, tut mir leid
Es tut uns leid
Frag mich nicht, warum ich so bin
Wenn mich der Gott, der mich gemacht hat, auslachte
Frag mich nicht, wie es gelaufen ist
Als ich den Verstand verlor, stand die Zeit still
Ich suchte den Himmel und den ganzen Tag
Gesucht nach den Fäden seiner Weite
Ich sah Angst tanzen, verloren im Aufruhr
Sie hatte die Farbe eines traurigen und langsamen Todes
traurig und langsam
Es ist wunderschön darüber hinaus, dass ich hier bleibe
Es ist wunderschön, darüber hinaus bleibe ich hier ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.