Ma chérie - Vegedream
С переводом

Ma chérie - Vegedream

Альбом
Ategban
Год
2019
Язык
`Französisch`
Длительность
230100

Nachfolgend der Liedtext Ma chérie Interpret: Vegedream mit Übersetzung

Liedtext " Ma chérie "

Originaltext mit Übersetzung

Ma chérie

Vegedream

Оригинальный текст

Je pensais à toi dans la friendzone depuis un moment

Mais tu m’as fait comprendre que t’avais des sentiments

Le problème c’est qu’tu partages ta vie avec cet enfoiré

Je n’accepterai plus jamais de le voir t’humilier

Tu venais au travail avec des bleus sur ton visage

Il a pris ton cœur mais hélas ce n’est pas bon usage

Mes bras sont devenus ta piste d’atterrissage

Mais comme t’as peur, toi tu lui pardonnes

Qu’est-ce qu’il essaye de t’faire croire?

Ma chérie

Il te fait noyer du noir, ma chérie

Laisse le, viens avec moi, ma chérie

Il ne te mérite pas, ma chérie, eh

Chérie, eh, ma chérie, eh

J’suis celui qui te fera tout oublier

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

Plus jamais de larmes, on devra essuyer

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

J’suis celui qui te fera tout oublier

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

Plus jamais de larmes, on devra essuyer

Il arrivait ce fameux jour où tu m’as dit: «je t’aime»

C'était pas vraiment ta faute, c'était tout à fait légitime

En un seul temps, il se comportait comme si il avait des regrets

Te voyant partir, il s’faisait passer pour la victime

Tu venais au travail avec des bleus sur ton visage

Il a pris ton cœur mais hélas ce n’est pas bon usage

Mes bras sont devenus ta piste d’atterrissage

Mais comme t’as peur, toi tu lui pardonne

Qu’est-ce qu’il essaye de t’faire croire?

Ma chérie

Il te fait noyer du noir, ma chérie

Laisse le, viens avec moi, ma chérie

Il ne te mérite pas, ma chérie, eh

Chérie, eh, ma chérie, eh

J’suis celui qui te fera tout oublier

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

Plus jamais de larmes, on devra essuyer

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

J’suis celui qui te fera tout oublier

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

Plus jamais de larmes, on devra essuyer

Sous prétexte que tu l’aimes, tu l’as laissé t’affliger ça

Tu continues à croire que tu as mérité tout ça

Relève toi, regarde moi

Relève toi, ressaisis toi

Chérie, non, ne pleure pas, regarde moi

Relève toi, relève toi

Chérie, eh, ma chérie, eh

J’suis celui qui te fera tout oublier

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

Plus jamais de larmes, on devra essuyer

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

J’suis celui qui te fera tout oublier

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

Plus jamais de larmes, on devra essuyer

Chérie, eh, ma chérie, eh

J’suis celui qui te fera tout oublier

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

Plus jamais de larmes, on devra essuyer

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

J’suis celui qui te fera tout oublier

Ma chérie, eh, ma chérie, eh

Plus jamais de larmes, on devra essuyer

Перевод песни

Denke schon eine Weile an dich in der Friendzone

Aber du hast mir klar gemacht, dass du Gefühle hast

Das Problem ist, dass du dein Leben mit diesem Motherfucker teilst

Ich werde ihn nie wieder demütigen sehen

Sie kamen mit blauen Flecken im Gesicht zur Arbeit

Er hat dein Herz genommen, aber leider ist es nicht gut

Meine Arme sind zu deiner Landebahn geworden

Aber da du Angst hast, vergibst du ihm

Was versucht er dir einzureden?

Mein Schatz

Es lässt dich in der Dunkelheit ertrinken, mein Liebling

Lass es, komm mit, Liebling

Er verdient dich nicht, Schatz, eh

Schatz, eh, mein Liebling, eh

Ich bin derjenige, der dich alles vergessen lässt

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Keine Tränen mehr, wir müssen wegwischen

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Ich bin derjenige, der dich alles vergessen lässt

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Keine Tränen mehr, wir müssen wegwischen

Es kam dieser berühmte Tag, als du zu mir sagtest: "Ich liebe dich"

Es war nicht wirklich deine Schuld, es war völlig legitim

Auf einmal tat er so, als würde er es bereuen

Als er dich gehen sah, gab er vor, das Opfer zu sein

Sie kamen mit blauen Flecken im Gesicht zur Arbeit

Er hat dein Herz genommen, aber leider ist es nicht gut

Meine Arme sind zu deiner Landebahn geworden

Aber da du Angst hast, vergibst du ihm

Was versucht er dir einzureden?

Mein Schatz

Es lässt dich in der Dunkelheit ertrinken, mein Liebling

Lass es, komm mit, Liebling

Er verdient dich nicht, Schatz, eh

Schatz, eh, mein Liebling, eh

Ich bin derjenige, der dich alles vergessen lässt

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Keine Tränen mehr, wir müssen wegwischen

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Ich bin derjenige, der dich alles vergessen lässt

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Keine Tränen mehr, wir müssen wegwischen

Unter dem Vorwand, dass du ihn liebst, lässt du dich von ihm betrauern

Du glaubst immer noch, dass du alles verdient hast

Steh auf, sieh mich an

Steh auf, reiß dich zusammen

Liebling, nein, weine nicht, sieh mich an

Steh auf steh auf

Schatz, eh, mein Liebling, eh

Ich bin derjenige, der dich alles vergessen lässt

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Keine Tränen mehr, wir müssen wegwischen

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Ich bin derjenige, der dich alles vergessen lässt

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Keine Tränen mehr, wir müssen wegwischen

Schatz, eh, mein Liebling, eh

Ich bin derjenige, der dich alles vergessen lässt

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Keine Tränen mehr, wir müssen wegwischen

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Ich bin derjenige, der dich alles vergessen lässt

Mein Liebling, äh, mein Liebling, äh

Keine Tränen mehr, wir müssen wegwischen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.