Nachfolgend der Liedtext ZAPATRZONY Interpret: Verba mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Verba
Wspólne poranki, wspólne wieczory
Wydeptane ślady nasze oraz przemierzone tory
Przy boku twoim jak na kartkach w pamiętniku
Gorący żar nagich serc osadzonych w świeczniku
Wspólne poranki, wspólne wieczory
Wydeptane ślady nasze oraz przemierzone tory
Przy boku twoim jak na kartkach w pamiętniku
Gorący żar nagich serc osadzonych w świeczniku
A z nich spływający wosk powoli, bezszelestnie
Zatrzymany nagle jak uczucie nasze wierne
Lekki uśmiech na ustach, zgubione gdzieś spojrzenie
By czuć zapach twego ciała, skryte me marzenie
Rosnące z każdym dniem, kwitnące jak płatki róży
Dosięga serca mego nocą w czasie burzy
Bez ciebie mijające minuty, godziny, dni
Wpatrzony w od łez mokre zdjęcie a na nim ty
Stojąca jak bogini wyrwana z moich marzeń
Niezapomnianych wiele i nie zapomnę chwili tej
To już przeszłość, choć na zawsze w mojej głowie
Wzrok pełen ciepła spoglądający spod powiek
Teraz siedzę sam wspominając tamte chwile
W pokoju, w czterech ścianach pragnąc przeżyć czasu milę
Bez ciebie nie, tylko z tobą za tym tęskne
Nie mnie przy Tobie, lecz przy mnie nie ma ciebie
Wspólne poranki, wspólne wieczory
Wydeptane ślady nasze oraz przemierzone tory
Przy boku twoim jak na kartkach w pamiętniku
Gorący żar nagich serc osadzonych w świeczniku
Gdy obok pięknych dni były także złe
I po raz pierwszy u ciebie ujrzałem łzę
Spływającą po policzku jak kropla deszczu na szybie
Dziś nie wybaczę sobie, że tak zraniłem ciebie
Niewinną niczemu dziewczynę, wciąż nie wierzę w to
Że przez chwilę mogłem złamać nasze życie
Zrozumiałem wtedy, że jesteś dla mnie wszystkim
Nie mogę ciebie stracić, bo bez ciebie byłbym niczyj
Teraz już wiem, że nie powtórzę tego kroku
Chcę abyś była przy mnie na zawsze przy mym boku
Chciałbym to naprawić tylko powiedz jak?
Nie martw się już o nic, stworzymy jeden świat
Kochać nie przestanę chcę odzyskać zaufanie
W trudnych chwilach być przy tobie
Bo już nigdy cię nie zranię
Dla nas nic nie znaczą przeciwności losu
Moja miłość ponad życie, muszę wyrwać ją z chaosu
Wspólne poranki, wspólne wieczory
Wydeptane ślady nasze oraz przemierzone tory
Przy boku twoim jak na kartkach w pamiętniku
Gorący żar nagich serc osadzonych w świeczniku
Wspólne poranki, wspólne wieczory
Wydeptane ślady nasze oraz przemierzone tory
Przy boku twoim jak na kartkach w pamiętniku
Gorący żar nagich serc osadzonych w świeczniku
Gemeinsame Morgen, gemeinsame Abende
Unsere ausgetretenen Spuren und die durchlaufenen Spuren
An deiner Seite wie auf den Seiten eines Tagebuchs
Die heiße Glut nackter Herzen, eingebettet in den Kerzenhalter
Gemeinsame Morgen, gemeinsame Abende
Unsere ausgetretenen Spuren und die durchlaufenen Spuren
An deiner Seite wie auf den Seiten eines Tagebuchs
Die heiße Glut nackter Herzen, eingebettet in den Kerzenhalter
Und aus ihnen fließt das Wachs langsam, geräuschlos
Stoppte plötzlich wie unser treues Gefühl
Ein leichtes Lächeln auf den Lippen, ein verlorener Blick
Deinen Körper zu riechen, mein verborgener Traum
Jeden Tag wachsend, blühend wie Rosenblätter
Es erreicht mein Herz nachts im Sturm
Die vergehenden Minuten, Stunden, Tage ohne dich
Starre auf das nasse Foto mit Tränen und dir
Stehend wie eine Göttin, die aus meinen Träumen gerissen wurde
Viele unvergessliche Momente und ich werde diesen Moment nicht vergessen
Es ist alles in der Vergangenheit, obwohl es für immer in meinem Kopf ist
Ein Blick voller Wärme, der durch die Lider lugt
Jetzt sitze ich allein und erinnere mich an diese Momente
In einem Raum, innerhalb von vier Wänden, der Wunsch, eine Meile entfernt zu leben
Nicht ohne dich, ich vermisse dich einfach
Ich bin nicht bei dir, aber du bist nicht bei mir
Gemeinsame Morgen, gemeinsame Abende
Unsere ausgetretenen Spuren und die durchlaufenen Spuren
An deiner Seite wie auf den Seiten eines Tagebuchs
Die heiße Glut nackter Herzen, eingebettet in den Kerzenhalter
Wenn es neben schönen Tagen auch schlechte gab
Und zum ersten Mal sah ich eine Träne bei dir
Läuft über meine Wange wie ein Regentropfen auf einer Fensterscheibe
Heute werde ich mir nicht verzeihen, dass ich dich so sehr verletzt habe
Unschuldiges Mädchen, ich glaube es immer noch nicht
Dass ich für einen Moment unser Leben zerstören könnte
Dann wurde mir klar, dass du alles für mich bist
Ich kann dich nicht verlieren, denn ohne dich wäre ich niemand
Jetzt weiß ich, dass ich diesen Schritt nicht wiederholen werde
Ich möchte, dass du für immer an meiner Seite bist
Ich würde es gerne reparieren, sag mir nur wie?
Mach dir um nichts mehr Sorgen, wir werden eine Welt erschaffen
Ich werde nicht aufhören zu lieben, ich möchte mein Vertrauen zurückgewinnen
Sei bei dir in schwierigen Zeiten
Denn ich werde dich nie wieder verletzen
Widrigkeiten bedeuten uns nichts
Meine Liebe jenseits des Lebens, ich muss sie aus dem Chaos brechen
Gemeinsame Morgen, gemeinsame Abende
Unsere ausgetretenen Spuren und die durchlaufenen Spuren
An deiner Seite wie auf den Seiten eines Tagebuchs
Die heiße Glut nackter Herzen, eingebettet in den Kerzenhalter
Gemeinsame Morgen, gemeinsame Abende
Unsere ausgetretenen Spuren und die durchlaufenen Spuren
An deiner Seite wie auf den Seiten eines Tagebuchs
Die heiße Glut nackter Herzen, eingebettet in den Kerzenhalter
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.