По приколу - Виктория Дайнеко
С переводом

По приколу - Виктория Дайнеко

  • Альбом: Магнитные

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:11

Nachfolgend der Liedtext По приколу Interpret: Виктория Дайнеко mit Übersetzung

Liedtext " По приколу "

Originaltext mit Übersetzung

По приколу

Виктория Дайнеко

Оригинальный текст

Разделяешь темы в моих разговорах.

Доверяешь больше, чем с тобой знакомы мы.

Прикасания к телу резки, как уколы.

Но с тобой намного лучше, если дальше мы от дома.

Мы с тобой сияем, словно в небе звезды.

Ты мне открываешь свой далекий космос.

Мысли окрыляет эта невесомость.

Черно-белый мир, мы бежим, замедленная скорость.

Припев:

Этаж еще выше, нам с тобою сносит крышу.

Вдох-выдох, мы все ближе, мы одновременно дышим.

Нам, нам по приколу, нам, нам по приколу.

Нам, нам по приколу, нам по приколу.

Этаж еще выше, нам с тобою сносит крышу.

Вдох-выдох, мы все ближе, мы одновременно дышим.

Нам, нам по приколу, нам, нам по приколу.

Нам, нам по приколу, нам по приколу.

Второй Куплет: Вика Дайнеко

В полнолуние открою свои окна.

Близимся к своей мечте по битым стеклам.

Обжигая тело, будто в полдень солнце.

Наши мысли — бумеранг, наше все с тобой вернется.

Ощущай на шее мои поцелуи.

Не минуты мы не проведем впустую.

Если не хватает, что-то дорисуем.

Мы с тобой не чистый риск и от этого кайфуем.

Припев:

Этаж еще выше, нам с тобою сносит крышу.

Вдох-выдох, мы все ближе, мы одновременно дышим.

Нам, нам по приколу, нам, нам по приколу.

Нам, нам по приколу, нам по приколу.

Этаж еще выше, нам с тобою сносит крышу.

Вдох-выдох, мы все ближе, мы одновременно дышим.

Нам, нам по приколу, нам, нам по приколу.

Нам, нам по приколу, нам по приколу.

Перевод песни

Sie teilen Themen in meinen Gesprächen.

Sie vertrauen mehr, als wir uns kennen.

Körperberührungen sind schneidend, wie Injektionen.

Aber mit dir ist es viel besser, wenn wir weiter weg von zu Hause sind.

Du und ich leuchten wie Sterne am Himmel.

Du öffnest mir deinen fernen Raum.

Gedanken beflügeln diese Schwerelosigkeit.

Schwarz-Weiß-Welt, wir laufen, langsame Geschwindigkeit.

Chor:

Der Boden ist noch höher, wir sind hin und weg von dir.

Einatmen-ausatmen, wir kommen uns näher, wir atmen gleichzeitig.

Für uns, zum Spaß, für uns, zum Spaß.

Wir, wir sind zum Spaß, wir sind zum Spaß.

Der Boden ist noch höher, wir sind hin und weg von dir.

Einatmen-ausatmen, wir kommen uns näher, wir atmen gleichzeitig.

Für uns, zum Spaß, für uns, zum Spaß.

Wir, wir sind zum Spaß, wir sind zum Spaß.

Zweite Strophe: Vika Daineko

Bei Vollmond öffne ich meine Fenster.

Auf Glasscherben nähern wir uns unserem Traum.

Den Körper verbrennen, wie die Sonne am Mittag.

Unsere Gedanken sind ein Bumerang, unser Alles wird mit dir zurückkehren.

Spüre meine Küsse auf deinem Hals.

Wir werden keine Minute verschwenden.

Wenn es nicht reicht, zeichnen wir etwas.

Du und ich sind kein reines Risiko, und wir genießen es.

Chor:

Der Boden ist noch höher, wir sind hin und weg von dir.

Einatmen-ausatmen, wir kommen uns näher, wir atmen gleichzeitig.

Für uns, zum Spaß, für uns, zum Spaß.

Wir, wir sind zum Spaß, wir sind zum Spaß.

Der Boden ist noch höher, wir sind hin und weg von dir.

Einatmen-ausatmen, wir kommen uns näher, wir atmen gleichzeitig.

Für uns, zum Spaß, für uns, zum Spaß.

Wir, wir sind zum Spaß, wir sind zum Spaß.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.