
Nachfolgend der Liedtext Мельницы Interpret: Виктор Степанов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Виктор Степанов
Мельницы стали богами и надо успеть
Влезть в жернова пока лопасти будут вертеться,
Хлеб замешать на крови и её не жалеть —
Хлеб на соплях так приелся, что некуда деться,
Пусть будут в душные кельи без устали звать
Свечи спасать от дыханья, как в детстве учили,
Знаешь, мой друг, чтобы было о чём мне писать
Ветер должен быть сильным.
Пр.:
В жертвенном ужасе небо закружится,
Небо печальное выпадет лужами,
Небо весёлое высыпет звёздами,
Тучами скроется небо серьезное,
Вы не видали картины зловещей и краше
Ветра на марше.
Смерть как всегда будет целиться из-за угла,
Будет смеяться, злорадно сворачивать кукиш,
Можно укрыться, а можно, была ни была,
Встретить её и сказать ей, что ты её любишь,
Глупый кораблик не стал покидать свой причал,
Он пережил паруса и борта его сгнили,
Знаешь, мой друг, чтобы было зачем мне кричать
Ветер должен быть сильным.
Долго старался, но всё же извёл на корню
Мысли о мире без войн и о счастье без меры —
Там где живётся и дышится точно в раю
Слишком отчётливо из всех щелей тянет серой,
Голос сорвался, но нет больше силы терпеть,
Ждать, что другой скажет то же, но только красивей,
Знаешь, мой друг, чтобы было кому мне хрипеть.
Ветер должен быть сильным.
Die Mühlen sind zu Göttern geworden und wir müssen rechtzeitig sein
Klettere in die Mühlsteine, während sich die Klingen drehen,
Brot auf Blut kneten und nicht verschonen -
Brot auf Rotz ist so langweilig, dass es nirgendwo hingeht,
Lassen Sie sie in stickigen Zellen unermüdlich anrufen
Kerzen vor dem Atmen bewahren, wie sie in der Kindheit lehrten,
Weißt du, mein Freund, damit ich etwas zu schreiben habe
Der Wind muss stark sein.
Etc.:
In aufopferungsvollem Schrecken dreht sich der Himmel,
Der traurige Himmel wird in Pfützen fallen,
Der fröhliche Himmel wird die Sterne ausgießen,
Wolken werden den ernsten Himmel verbergen,
Sie haben kein Bild von einem ominösen und schöneren gesehen
Winde auf dem Marsch.
Der Tod wird wie immer um die Ecke zielen,
Wird lachen, fröhlich die Geige rollen,
Du kannst dich verstecken, oder du kannst, es gab keine,
Treffen Sie sie und sagen Sie ihr, dass Sie sie lieben
Das dumme Boot hat seinen Liegeplatz nicht verlassen,
Er überlebte die Segel und seine Seiten verfaulten,
Weißt du, mein Freund, warum sollte ich schreien?
Der Wind muss stark sein.
Lange versucht, aber immer noch erschöpft
Gedanken über eine Welt ohne Kriege und über Glück ohne Maß -
Wo man genau im Paradies lebt und atmet
Zu deutlich aus allen Ritzen zieht es grau,
Die Stimme brach, aber es gibt keine Kraft mehr zu ertragen,
Warte darauf, dass der andere dasselbe sagt, aber nur schöner,
Weißt du, mein Freund, damit ich jemanden zum schnaufen habe.
Der Wind muss stark sein.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.