Soleil de minuit - Vincz Lee, Disiz, Stress
С переводом

Soleil de minuit - Vincz Lee, Disiz, Stress

Альбом
Soleil de minuit
Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
273910

Nachfolgend der Liedtext Soleil de minuit Interpret: Vincz Lee, Disiz, Stress mit Übersetzung

Liedtext " Soleil de minuit "

Originaltext mit Übersetzung

Soleil de minuit

Vincz Lee, Disiz, Stress

Оригинальный текст

I am a star, out in the cold

I guess I’m in the fast lane out of control

I miss the bright lights and the fancy cars

I think I lost my way along the road

My soul is singing, oh oh oh oh oh

My soul is singing, oh oh oh oh oh

I’m waiting for the midnight sun to show

Hoping it will pave the way for a sinner like me

Soleil de minuit sur la route, je roule

Son à fond dans mon sas, je viens de quitter la foule

Et j’y ai laissé ma voix, mon coeur a tout donné

J’ai encore gagné le tournoi, c’est ma tournée

Mais je ne pense qu'à toi et à ta peau de cuivre

Je te veux dans mes bras, loin des diable et de ses sbires

Vapeur de weed, alcool frappé, frelaté

Fille offerte en décolleté, de quoi, de quoi déconner

Donc j’ai le pied au plancher, je fuis ses ameçons de nuit

Je te rejoins, ma douce, je retourne au paradis

J’ai évité la foudre quand le succès te rend fou

Une petite ligne, un peu de foutre et ta vie, en l’air, tu la fous

Alors je traverse la nuit comme une fermeture éclair

L’amour en visu' à douze heure et les démons sont derrière

Alors je fuis, je fuis, je, je, je fuis

M’en vais reprendre des couleurs sous mon soleil de minuit

Soleil de minuit-i-i-i, soleil de minuit-i-i-i, soleil de minuit-i-i-i

I am a star, out in the cold

Speeding in the fast lane out of control

I miss the bright lights and the fancy cars

I think I lost my way along the road

My soul is singing, oh oh oh oh oh

My soul is singing, oh oh oh oh oh

I’m waiting for the midnight sun to show

Hoping it will pave the way for a sinner like me

Le soleil de minuit, en ligne de mire pour m’barrer

Les rues sont sans signe de vie, je m’arrête

Un dernier regard sur l’passé puis j’oublie

Oublie que tout est cramé, oublie que l’on brille

Loin du biz et loins des baffes

Loin des bitch et loin des tass'

Loin des briques et loin des masses

Loin des billets que l’on brasse

Loin des clic et loin des vues

Loin des vices et loin des culs

Loin des commentaires qui intéressent les petits de ta rue

Loin des haters, loin des testmakers

Trop vieux pour mourir jeune, demande à Bastian Baker

Loin des cuites et loin des suites

Loin des relations sans suite

Quand j’atteindrais l’soleil de minuit j’s’rais au bout de ma fuite

Перевод песни

Ich bin ein Star, draußen in der Kälte

Ich schätze, ich bin außer Kontrolle auf der Überholspur

Ich vermisse die hellen Lichter und die schicken Autos

Ich glaube, ich habe mich auf der Straße verirrt

Meine Seele singt, oh oh oh oh oh

Meine Seele singt, oh oh oh oh oh

Ich warte darauf, dass sich die Mitternachtssonne zeigt

In der Hoffnung, dass es einem Sünder wie mir den Weg ebnen wird

Soleil de minuit sur la route, je roule

Son à fond dans mon sas, je viens de quitter la foule

Et j’y ai laissé ma voix, mon coeur a tout donné

J'ai encore gagné le tournoi, c'est ma tournée

Mais je ne pense qu'à toi et à ta peau de cuivre

Je te veux dans mes bras, loin des diable et de ses sbires

Vapeur de Weed, Alcool Frappé, Frelaté

Fille offerte en décolleté, de quoi, de quoi déconner

Donc j'ai le pied au plancher, je fuis ses ameçons de nuit

Je te kommt wieder, ma douce, je retourne au paradis

J’ai évité la foudre quand le succès te rend fou

Une petite ligne, un peu de foutre et ta vie, en l'air, tu la fous

Alors je traverse la nuit comme une fermeture éclair

L’amour en visu' à douze heure et les démons sont derrière

Alors je fuis, je fuis, je, je, je fuis

M’en vais reprendre des couleurs sous mon soleil de minuit

Soleil de minuit-i-i-i, soleil de minuit-i-i-i, soleil de minuit-i-i-i

Ich bin ein Star, draußen in der Kälte

Außer Kontrolle geratene Geschwindigkeit auf der Überholspur

Ich vermisse die hellen Lichter und die schicken Autos

Ich glaube, ich habe mich auf der Straße verirrt

Meine Seele singt, oh oh oh oh oh

Meine Seele singt, oh oh oh oh oh

Ich warte darauf, dass sich die Mitternachtssonne zeigt

In der Hoffnung, dass es einem Sünder wie mir den Weg ebnen wird

Le soleil de minuit, en ligne de mire pour m'barrer

Les rues sont sans signe de vie, je m’arrête

Unter dernier Respect sur l’passé puis j’oublie

Oublie que tout est crame, oublie que l’on brille

Loin du biz et loins des baffes

Loin des bitch et loin des tass'

Loin des briques et loin des masses

Loin des billets que l’on brasse

Loin des clic et loin des vues

Loin des vices et loin des culs

Loin des commentaires qui interessent les petits de ta rue

Loin des Haters, Loin des Testmakers

Trop vieux pour mourir jeune, demande à Bastian Baker

Loin des cuites et loin des suites

Loin des Relations ohne Suite

Quand j'atteindrais l'soleil de minuit j's'rais au bout de ma fuite

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.