Nachfolgend der Liedtext Dove siamo rimasti a terra Nutless Interpret: Vinicio Capossela mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vinicio Capossela
Dov'è che siam rimasti a terra Nutless
Dov'è lo sparo
Il botto
Dov'è la strada
Dove noi
E la sera arriva presto troppo presto per potere andar
Dov'è che siam rimasti
Dov'è che siam restati soli Nutless
Dov'è che i muri si sono chiusi addosso
Muri che avevamo costruito
Nella sabbia e per la sabbia
Forse per avere ancora a tiro l’onda
Tutta questa clandestinità dov'è che nata
Questo andare a letto presto
Quando è iniziata?
Che potevamo andarcene a ragazze
O giù al Lido
Affanculo questa serietà
Questa lealtà
Tutta questa impresa
Poi il sabato all’iper a far la spesa
Buttarci a piedi pari
Nella vasca del campari
Abbattere la notte
A raffiche di Gordon Rouge
…chabidubidù!
Dov'è che abbiam ceduto il capo al sonno
Al vapore alla cucina al caldo al televisore
Tu in un letto e lei in un altro
Dove quei bagliori visti da lontano
Fuori in punta di pennello
Tutto Napoleone
Dipinto in un bottone
Cara cosa hai fatto oggi e cosa hai fatto tu
Cara cosa hai fatto finché non si è fatto
Boom!!!
Boom!!!
Boom!!!
Boom!!!
Lo vedi adesso che cos'è successo Nutless?
Abbiam dovuto richiamare in campo i veterani
Quelli che la battaglia grossa
Credevano di averla fatta
E invece eccoci tutti
…in groppa alla lealtà!
Le fontane di berlucchi
Le cascate di garofani
…i love you
E quando ce ne andremo tutti Nutless
Sarà quando l’aria è più vicina al cielo
Veglierò per sempre
Per vedere il bagliore da vicino
Finché prenderemo d’anticipo il mattino
Non è più tardi
E non sarà tardi più
Non è più tardi ora
Non sarà tardi più
Wo sind wir auf dem Boden geblieben Nutless
Wo ist der Schuss
Der Knall
Wo ist die Straße
Wo wir
Und der Abend kommt früh, zu früh, um gehen zu können
Wo haben wir übernachtet
Wo sind wir allein gelassen Nutless
Wo haben sich die Mauern geschlossen?
Mauern, die wir gebaut hatten
Im Sand und für den Sand
Vielleicht, um die Welle noch im Blick zu haben
All diese Heimlichkeit, wo sie geboren wurde
Das geht früh ins Bett
Wann hat es angefangen?
Dass wir Mädchen gehen könnten
Oder runter zum Lido
Scheiß auf diese Ernsthaftigkeit
Diese Loyalität
Dieses ganze Unternehmen
Dann am Samstag im Hypershop
Werfen Sie uns auf gleichmäßigen Fuß
Im Campari-Tank
Breche die Nacht ab
In Ausbrüchen von Gordon Rouge
... chabidubidu!
Wo haben wir unseren Kopf schlafen gelassen?
Gedämpft in die Küche warm zum Fernseher
Du in einem Bett und sie in einem anderen
Wo diese Blitze aus der Ferne gesehen werden
Heraus an der Spitze der Bürste
Alles Napoleon
In einem Knopf gemalt
Lieber was hast du heute gemacht und was hast du gemacht
Liebling, was hast du getan, bis es fertig war
Boom!!!
Boom!!!
Boom!!!
Boom!!!
Siehst du jetzt, was mit Nutless passiert ist?
Wir mussten die Veteranen zurück aufs Feld rufen
Diejenigen, die groß kämpfen
Sie glaubten, sie hätten es geschafft
Aber hier sind wir alle
... auf dem Rücken der Treue!
Die Berlucchi-Brunnen
Die Kaskaden der Nelken
… Ich liebe dich
Und wenn wir alle Nutless gegangen sind
Es wird sein, wenn die Luft dem Himmel am nächsten ist
Ich werde ewig Wache halten
Um das Leuchten aus der Nähe zu sehen
Solange wir den Morgen vorwegnehmen
Es ist nicht später
Und es wird nicht mehr spät sein
Es ist jetzt nicht später
Es wird nicht mehr spät sein
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.