Nachfolgend der Liedtext DEA Interpret: Viola Valentino mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Viola Valentino
Se volando su questo pianeta
Sulla scia di una stella cometa
Attraverso gli anni, prigioniera
Su questa terra non c'è quasi niente
Non c'è un futuro che abbracci la gente
Luce immensa senza tempo
E l’atmosfera, le voci del vento su noi, su noi
Calano piano da mondi lontani, ali
Come carezze sui destini umani
Alle porte dell’anima
La mia natura mi chiama dea
Sola tra gli angeli più deboli
Alle porte dell’anima
La mia natura mi chiama dea
Di noi romantici, più fragili
Come una musica d’estate
Come un diamante in mezzo al cuor
Vedi la luna mi commuove
Scend una lacrima d’amore su noi, su noi
Calano piano da mondi lontani, ali
Come carezze sui destini umani
Alle porte dell’anima
La mia natura mi chiama dea
Sola tra gli angeli più deboli
Alle porte dell’anima
La mia natura mi chiama dea
Di noi romantici, più fragili
Wenn Sie zu diesem Planeten fliegen
Im Gefolge eines Kometen
Im Laufe der Jahre ein Gefangener
Es gibt fast nichts auf dieser Erde
Es gibt keine Zukunft, die Menschen umfasst
Enormes zeitloses Licht
Und die Atmosphäre, die Stimmen des Windes auf uns, auf uns
Sie steigen langsam von fernen Welten herab, Flügel
Wie Liebkosungen menschlicher Schicksale
An den Toren der Seele
Meine Natur nennt mich Göttin
Allein unter den schwächsten Engeln
An den Toren der Seele
Meine Natur nennt mich Göttin
Von uns Romantikern zerbrechlicher
Wie Sommermusik
Wie ein Diamant mitten im Herzen
Sehen Sie, der Mond bewegt mich
Eine Träne der Liebe fiel auf uns, auf uns
Sie steigen langsam von fernen Welten herab, Flügel
Wie Liebkosungen menschlicher Schicksale
An den Toren der Seele
Meine Natur nennt mich Göttin
Allein unter den schwächsten Engeln
An den Toren der Seele
Meine Natur nennt mich Göttin
Von uns Romantikern zerbrechlicher
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.