
Nachfolgend der Liedtext Через годы Interpret: Витас mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Витас
Я о тебе все время думаю,
Но выполняя обязательства
Уехал я, а ты осталась
Нас разлучили обстоятельства
Ты далеко и много месяцев
Теперь с тобою мы не видимся
По телефону, поздним вечером
Мы друг на друга — не обидимся
Словно в небе две планеты
Мы с тобою далеки
Между нами километры
Обжигающей тоски
Через годы и невзгоды
И грозу и снегопад
Я помню твой прощальный взгляд
Через годы и невзгоды
И грозу и снегопад
Я помню твой прощальный взгляд
(Я помню твой прощальный взгляд)
(Я помню твой прощальный взгляд)
Я так устал от одиночества
По проводам твой голос слушая,
А мне других совсем не хочется
На свете самая ты лучшая
Словно в небе две планеты
Мы с тобою далеки
Между нами километры
Обжигающей тоски
Через годы и невзгоды
И грозу и снегопад
Я помню твой прощальный взгляд
Через годы и невзгоды
И грозу и снегопад
Я помню твой прощальный взгляд
Словно в небе две планеты
Мы с тобою далеки
Между нами километры
Обжигающей тоски
Через годы и невзгоды
И грозу и снегопад
Я помню твой прощальный взгляд
Через годы и невзгоды
И грозу и снегопад
Я помню твой прощальный взгляд
ich denke die ganze Zeit an dich
Aber Verpflichtungen erfüllen
Ich bin gegangen und du bist geblieben
Umstände trennten uns
Du bist weit und viele Monate
Jetzt sehen wir dich nicht
Am Telefon, spät in der Nacht
Wir werden uns nicht gegenseitig beleidigen
Wie zwei Planeten am Himmel
Du und ich sind weit weg
Zwischen uns liegen Kilometer
Brennende Melancholie
Durch Jahre und Mühsal
Und Donner und Schneefall
Ich erinnere mich an deinen Abschiedsblick
Durch Jahre und Mühsal
Und Donner und Schneefall
Ich erinnere mich an deinen Abschiedsblick
(Ich erinnere mich an deinen Abschiedsblick)
(Ich erinnere mich an deinen Abschiedsblick)
Ich bin es so leid, allein zu sein
Hören Sie Ihre Stimme über die Drähte,
Und ich will überhaupt keine anderen
Du bist der Beste der Welt
Wie zwei Planeten am Himmel
Du und ich sind weit weg
Zwischen uns liegen Kilometer
Brennende Melancholie
Durch Jahre und Mühsal
Und Donner und Schneefall
Ich erinnere mich an deinen Abschiedsblick
Durch Jahre und Mühsal
Und Donner und Schneefall
Ich erinnere mich an deinen Abschiedsblick
Wie zwei Planeten am Himmel
Du und ich sind weit weg
Zwischen uns liegen Kilometer
Brennende Melancholie
Durch Jahre und Mühsal
Und Donner und Schneefall
Ich erinnere mich an deinen Abschiedsblick
Durch Jahre und Mühsal
Und Donner und Schneefall
Ich erinnere mich an deinen Abschiedsblick
Витас • 2019
Екатерина Титова, Витас • 2020
Витас • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.