
Nachfolgend der Liedtext Луна Interpret: Витас mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Витас
Под вечер долгого дня я убегаю в тебя
В твои глаза, руки, губы и плечи
Я знаю это болезнь но мне не справиться с ней
И без тебя мне не станет легче
Снова зал ожидает где?
Снова мир без тебя опустел
Ах, какая в небе луна
Вот бы завтра сойти, вот бы завтра сойти с ума
Чтоб не думать и не гадать: Сколько ждать мне еще?
Сколько ждать?
Не ждать трудней чем ждать, тебе меня не понять
Секунды падают словно капли
И вновь закончится ночь что так похожа на дождь
И мы как-будто чужими станем
Стрелки замерли на без пяти
Почему ты не хочешь прийти?
Ах, какая в небе луна
Вот бы завтра сойти, вот бы завтра сойти с ума
Чтоб не думать и не гадать: Сколько ждать мне еще?
Сколько ждать?
Ах, какая в небе луна
Вот бы завтра сойти, вот бы завтра сойти с ума
Чтоб не думать и не гадать: Сколько ждать мне еще?
Сколько ждать?
Am Abend eines langen Tages treffe ich dich
In deinen Augen, Händen, Lippen und Schultern
Ich weiß, dass es eine Krankheit ist, aber ich kann damit nicht umgehen
Und ohne dich werde ich mich nicht besser fühlen
Wo wartet schon wieder die Halle?
Wieder ist die Welt ohne dich leer
Oh, was für ein Mond am Himmel
Ich wünschte, ich könnte morgen gehen, ich wünschte, ich könnte morgen verrückt werden
Um nicht zu überlegen und zu raten: Wie lange muss ich warten?
Wie lange Warten?
Nicht warten ist schwerer als warten, du verstehst mich nicht
Sekunden fallen wie Tropfen
Und die Nacht wird wieder enden, die dem Regen so ähnlich ist
Und wir scheinen Fremde zu werden
Die Pfeile froren um fünf Minuten zu
Warum willst du nicht kommen?
Oh, was für ein Mond am Himmel
Ich wünschte, ich könnte morgen gehen, ich wünschte, ich könnte morgen verrückt werden
Um nicht zu überlegen und zu raten: Wie lange muss ich warten?
Wie lange Warten?
Oh, was für ein Mond am Himmel
Ich wünschte, ich könnte morgen gehen, ich wünschte, ich könnte morgen verrückt werden
Um nicht zu überlegen und zu raten: Wie lange muss ich warten?
Wie lange Warten?
Витас • 2019
Екатерина Титова, Витас • 2020
Витас • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.