Милостыня - Витас
С переводом

Милостыня - Витас

  • Альбом: Возвращение домой

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:54

Nachfolgend der Liedtext Милостыня Interpret: Витас mit Übersetzung

Liedtext " Милостыня "

Originaltext mit Übersetzung

Милостыня

Витас

Оригинальный текст

Мела метель, и в крупных хлопьях

При сильном ветре снег валит

У входа в храм одна, в лохмотьях

Старушка нищая стоит

И подаянья ожидая

Она все здесь с клюкой своей

И летом, и зимой босая

Подайте милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Сказать ли вам, старушка эта

Как двадцать лет тому жила:

Она была мечтой поэта

И слава ей венок плела

Когда она на сцене пела

Париж в восторге был от ней

Она соперниц не имела…

Так дайте ж милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Бывало, после представленья

Ей от толпы проезда нет

И молодежь от восхищенья

Гремела «Браво!»

ей вослед

Какими пышными словами

Кадил ей круг ее гостей

При счастье все дружатся с нами

При горе нету тех друзей

При горе нету тех друзей

Судьба и горечь провиденья

Артистка сделалась больна

Лишилась голоса и зренья

И ходит по миру одна

Бывало, нищий не боится

Прийти за милостыней к ней

Она ж у вас просить стыдится…

Так дайте ж милостыню ей!

О, дайте милостыню ей!

Перевод песни

Kreideschneesturm und in großen Flocken

Bei starkem Wind schneit es

Am Eingang zum Tempel allein, in Lumpen

Ein alter Bettler steht

Und auf Almosen warten

Sie ist ganz hier mit ihrem Stock

Barfuß im Sommer wie im Winter

Sei ihr gnädig!

Oh, sei ihr gnädig!

Soll ich Ihnen sagen, diese alte Frau

Wie sie vor zwanzig Jahren gelebt hat:

Sie war der Traum eines Dichters

Und Ruhm sei ihr ein Kranz geflochten

Als sie auf der Bühne sang

Paris war entzückt von ihr

Sie hatte keine Rivalen...

Also sei ihr gnädig!

Oh, sei ihr gnädig!

Manchmal nach der Show

Sie hat keinen Ausweg aus der Menge

Und Jugend aus Bewunderung

Donnerndes "Bravo!"

nach ihr

Was für großartige Worte

Der Kreis ihrer Gäste tadelte sie

Mit Glück ist jeder mit uns befreundet

In der Trauer gibt es diese Freunde nicht

In der Trauer gibt es diese Freunde nicht

Schicksal und die Bitterkeit der Vorsehung

Der Künstler wurde krank

Verlorene Stimme und Vision

Und geht alleine durch die Welt

Früher hatte ein Bettler keine Angst

Komm und hol ihr ein Almosen

Sie schämt sich, dich zu fragen...

Also sei ihr gnädig!

Oh, sei ihr gnädig!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.