Nachfolgend der Liedtext Я не пойму... Interpret: Владимир Захаров, Рок-острова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Владимир Захаров, Рок-острова
Мне не хватает твоего тепла,
Твоей любви и нежности желаю,
Ты не любила, вовсе не ждала,
А я тебя признаньями терзаю…
В тебе нет жалости, к чему вся эта ложь?
Ты и любви, наверное, не знаешь.
Ты никому надежды не даешь
И никого улыбкой не спасаешь
Я не пойму, как ты не устаешь
Идти одна всю эту длинную дорогу.
Ты будто крест таинственный несешь
И поклоняешься неведомому богу
И с неприступной этой высоты
На всех своих поклонников взирая,
Кого-нибудь приносишь в жертву ты,
Ни нежности, ни жалости не зная
Ich vermisse deine Wärme
Ich wünsche dir Liebe und Zärtlichkeit,
Du hast nicht geliebt, überhaupt nicht erwartet,
Und ich quäle dich mit Geständnissen...
Du hast kein Mitleid, warum liegt das alles?
Liebe kennst du wahrscheinlich auch nicht.
Du machst niemandem Hoffnung
Und mit einem Lächeln rettet man niemanden
Ich verstehe nicht, wie du nicht müde wirst
Gehen Sie diesen langen Weg allein.
Du scheinst ein mysteriöses Kreuz zu tragen
Und einen unbekannten Gott anbeten
Und aus dieser uneinnehmbaren Höhe
Wenn ich all deine Fans ansehe,
Du opferst jemanden
Kennt weder Zärtlichkeit noch Mitleid
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.