Nachfolgend der Liedtext De Brievenbus Wou Niet Meer Interpret: Vof De Kunst mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vof De Kunst
Er was er 's een brievenbus, die op een pleintje stond
Een mooie roje brievenbus;
hij had een open mond
Daar gingen alle brieven in, de hele dag maar door
En nu en dan kwam er een man van 't grote postkantoor
Die haalde dan de brieven uit die brievenbus z’n buik
En deed ze in een grote zak.
O, jongens 't ging zo puik
Maar gisteren zei die brievenbus: Nou wil ik het niet meer
Ik heb er schoon genoeg van, leg de brieven daar maar neer
Hij deed z’n mond dicht met een klap en deed 'm niet meer open
En alle mensen kwamen daar met brieven aangelopen
Ze riepen: Kijk, de bus is dicht, hoe komt dat nou, zeg hee!
Hee, doe je mond 'ns open!
Maar de brievenbus zei: Nee
Toen kwam de directeur, de directeur van 't postkantoor
Die kwam al met een hamer en een beitel en een boor
Maar wat hij ook probeerde, het hielp allemaal geen steek
De brievenbus bleef dicht en werd alleen een beetje bleek
Maar toen kwam kleine Petertje en zei: O, asjeblief
Doe nou je mond eens open, want ik heb zo’n mooie brief!
En als je 't niet voor mij doet, doe het dan voor deze dame!
En toen begon de brievenbus zich vreselijk te schamen
Hij werd nog roder dan tevoor, en riep: Pardon, pardon…
Hij deed zijn mond wijd open, zeg, zo wijd als hij maar kon
De mensen dansten om hem heen, en al die mensen zeien:
Jij bent de beste brievenbus van heel de posterijen
Dort war ein Briefkasten, der auf einem kleinen Platz stand
Ein schöner roter Briefkasten;
er hatte einen offenen Mund
Alle Briefe gingen dort hinein, den ganzen Tag lang
Und ab und zu kam ein Mann von der großen Post
Dann nahm er die Briefe aus diesem Briefkasten in seinen Bauch
Und stecke sie in eine große Tasche.
Oh Leute, es ist so toll gelaufen
Aber gestern sagte der Briefkasten: Jetzt will ich das nicht mehr
Ich habe genug davon, einfach die Briefe dorthin zu legen
Er schloss seinen Mund mit einem Knall und öffnete ihn nicht wieder
Und alle Leute kamen mit Briefen angerannt
Sie riefen: Schau, der Bus ist geschlossen, warum, sag hey!
He, öffne deinen Mund!
Aber der Briefkasten sagte: Nein
Dann kam der Direktor, der Direktor der Post
Es kam bereits mit einem Hammer und einem Meißel und einem Bohrer
Aber egal was er versuchte, es half nichts
Der Briefkasten blieb verschlossen und wurde nur etwas blass
Aber dann kam der kleine Peter und sagte: Ach bitte
Jetzt öffne deinen Mund, denn ich habe so einen schönen Brief!
Und wenn du es nicht für mich tust, tu es für diese Dame!
Und dann wurde das Postfach furchtbar verlegen
Er wurde noch röter als zuvor und rief: Entschuldigung, Entschuldigung …
Er öffnete seinen Mund weit, sagen wir, so weit er konnte
Die Leute tanzten um ihn herum, und alle diese Leute sagten:
Sie sind das beste Postfach aller Postdienste
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.