
Nachfolgend der Liedtext Abimée Interpret: Wallen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Wallen
Abimée, abimée
Le cliché d’une fille en soirée
Poupée maquillée
Bien habillée
Qui vient juste pour se changer les idées
Elle regarde autours d’elle
La vie dans les yeux
A défaut de l'être
Au moins paraître heureux
Un verre à moitié plein
Le coeur à moitié vide
La soirée bat son plein
Qui pourra la remplir
Un mec s’approche d’elle
Il lui dit qu’elle esst belle
Mon dieu faite qu’il y ait quelqu’un de bien dans ce baggy ô
J’ai tellement d’amour en moi et si
Tu veux jouer dis le tout de suite
Mon coeur est déjà bien abîmé
Quoi?
Déjà?
Tu veux t’en aller?
J’ai besoin d’amour et même si
Tu veux jouer dis le tout de suite
Mon coeur est déjà bien abîmé
Juste une nuit je veux l’oublier
Elle voudrait lui faire l’effet que fait J-LO
Elle se dit que c’est peut-être lui qui soignera ses bobos
Et elle brade dans sess bras
Ce dont elle ne connaît plus le prix
A défaut d’autre chose
Se mentir pour combler un risque
Je crois qu’en faite on fait plus ou moins le deuil d’un coeur neuf
Elle croit en ce qu’il dit tant pis is c’est du bluff
J’ai mis mon coeur entre tes deux mains papi
Mon dieu fait qu’il y est quelqu’un de bien dans ce baggy ô
Abimée, abimée, abimée
Est ce qu’il y a quelqu’un ici pour m’aimer vrai
Pour m’aimer fort
Je cherche ici quelqu’un pour pouvoir m’aimer vrai
Pour m’aimer fort
Est ce qu 'il y a quelqu-un ici pour m’aimer vrai
Pour m’aimer fort
Je cherche ici quelqu’un pour pouvoir m’aimer vrai
Pour m’aimer fort
Beschädigt, beschädigt
Der Schnappschuss eines Mädchens am Abend
Schminkpuppe
Gut angezogen
Der nur kommt, um sich abzulenken
Sie sieht sich um
Leben in den Augen
In Abwesenheit von Sein
Sieh wenigstens glücklich aus
Ein Glas halb voll
Das halbleere Herz
Die Party ist in vollem Gange
Wer kann es füllen
Ein Typ geht auf sie zu
Er sagt ihr, dass sie schön ist
Mein Gott, lass es jemanden geben, der gut in diesem baggy oh ist
Ich habe so viel Liebe in mir und wenn
Sagen Sie es jetzt
Mein Herz ist bereits beschädigt
Was?
Bereits?
Willst du weg?
Ich brauche Liebe und selbst wenn
Sagen Sie es jetzt
Mein Herz ist bereits beschädigt
Nur eine Nacht möchte ich sie vergessen
Sie möchte die Wirkung haben, die J-LO auf ihn hat
Sie denkt, dass er vielleicht derjenige ist, der ihre Leiden heilt
Und sie stützt sich in seinen Armen ab
Was sie nicht mehr weiß, ist der Preis
In Ermangelung von etwas anderem
Sich selbst belügen, um ein Risiko zu füllen
Ich denke, dass wir eigentlich mehr oder weniger einem neuen Herzen nachtrauern
Sie glaubt an das, was er sagt, schade, dass es ein Bluff ist
Ich lege mein Herz zwischen deine beiden Hände Papi
Mein Gott, da steckt jemand Gutes in diesem baggy oh
Beschädigt, beschädigt, beschädigt
Ist hier jemand, der mich wahrhaftig liebt?
Mich stark zu lieben
Ich suche hier jemanden, der mich wahr lieben kann
Mich stark zu lieben
Gibt es hier jemanden, der mich wahrhaftig liebt?
Mich stark zu lieben
Ich suche hier jemanden, der mich wahr lieben kann
Mich stark zu lieben
Wallen • 2002
Wallen • 2002
Wallen • 2002
Wallen • 2002
Wallen • 2002
Wallen • 2006
Wallen • 2002
Abd Al Malik, Wallen • 2009
Wallen • 2002
Wallen • 2008
Wallen • 2008
Wallen • 2008
Wallen • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.