Comme on défait - Wallen

Comme on défait - Wallen

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:39

Nachfolgend der Liedtext Comme on défait Interpret: Wallen mit Übersetzung

Liedtext " Comme on défait "

Originaltext mit Übersetzung

Comme on défait

Wallen

Originaltext

J’ai saisi ton cœur comme une poignée d’eau

Ce qu’il te faut, m'échappe

Un seul de tes regards me transforme en ado

Ce qu’il me faut, c’est toi…

Au téléphone, les mots viennent à me manquer

Ce que je te donne, est-ce trop ou pas assez?

Tes silences me l’auront dit

Je n’insiste pas c’est ainsi…

On renoue, comme on défait

S’il te plait, s’il te plait

Si on essayait et si tu pars

Tu sais ce que tu laisses

Tu le sais, tu le sais

Juste une moitié de moi-même

On renoue, comme on défait

Peu m’importe, peu m’importe

Mais reprends tout

Et, fais en sorte, que rien ne reste

Je le sais, je le sais

Une autre attends son tour

Le quai du RER C se souvient

Je t’ai rejoint trop peu

Si s’aimer vraiment

Tout donner c’est démodé

Je peux changer si tu veux

Au téléphone les mots viennent à te manquer

Ce que tu me donnes je f’rai semblant que c’est assez

Tes silences je les méprise

Ne me dis pas c’est ainsi fait

On renoue, comme on défait

S’il te plait, s’il te plait

Si on essayait et si tu pars

Tu sais ce que tu laisses

Tu le sais, tu le sais

Juste une moitié de moi-même

On renoue, comme on défait

Peu m’importe, peu m’importe

Mais reprends tout

Et, fais en sorte, que rien ne reste

Je le sais, je le sais

Une autre attends son tour

Je ne savais pas que tout peut se consommer

Que tout se goûte

Que tout peut nous lasser

Mon premier amour sera le dernier

Je n’savais pas que tout se convoite

Que la jeunesse justifie qu’on se gâche

Dis-moi ce que je suis supposée faire

On renoue, comme on défait

S’il te plait, s’il te plait

Si on essayait et si tu pars

Tu sais ce que tu laisses

Tu le sais, tu le sais

Juste une moitié de moi-même

On renoue, comme on défait

Peu m’importe, peu m’importe

Mais reprends tout

Et, fais en sorte, que rien ne reste

Je le sais, je le sais

Une autre attends son tour

Une autre attend

Qu’on renoue comme on défait

S’il te plaît

Si l’on essayait, si on l’essayait

J’ai besoin de toi

Liedübersetzung

Ich packte dein Herz wie eine Handvoll Wasser

Was du brauchst, entzieht sich mir

Nur einer deiner Blicke verwandelt mich in einen Teenager

Was ich brauche, bist du...

Am Telefon fehlen mir die Worte

Was ich dir gebe, ist es zu viel oder nicht genug?

Dein Schweigen wird es mir gesagt haben

Ich behaupte nicht, dass es so ist...

Wir vereinen uns wieder, während wir rückgängig machen

Bitte bitte

Wenn wir es versuchen und wenn du gehst

Du weißt, was du hinterlässt

Du weißt es, du weißt es

Nur die Hälfte von mir

Wir vereinen uns wieder, während wir rückgängig machen

Es ist mir egal, es ist mir egal

Aber nimm alles zurück

Und stellen Sie sicher, dass nichts übrig bleibt

Ich weiß es, ich weiß es

Eine andere wartet, bis sie an der Reihe ist

Der Bahnsteig RER C erinnert sich

Ich habe mich dir zu wenig angeschlossen

Wenn Sie sich wirklich lieben

Alles zu geben ist altmodisch

Ich kann mich ändern, wenn du willst

Am Telefon gehen Ihnen die Worte aus

Was du mir gibst, tue ich so, als wäre es genug

Dein Schweigen verachte ich

Sag mir nicht, dass es so ist

Wir vereinen uns wieder, während wir rückgängig machen

Bitte bitte

Wenn wir es versuchen und wenn du gehst

Du weißt, was du hinterlässt

Du weißt es, du weißt es

Nur die Hälfte von mir

Wir vereinen uns wieder, während wir rückgängig machen

Es ist mir egal, es ist mir egal

Aber nimm alles zurück

Und stellen Sie sicher, dass nichts übrig bleibt

Ich weiß es, ich weiß es

Eine andere wartet, bis sie an der Reihe ist

Ich wusste nicht, dass alles konsumiert werden kann

Lassen Sie alles schmecken

Dass uns alles ermüden kann

Meine erste Liebe wird meine letzte sein

Ich wusste nicht, dass alles begehrt ist

Diese Jugend rechtfertigt Verschwendung

Sag mir, was ich tun soll

Wir vereinen uns wieder, während wir rückgängig machen

Bitte bitte

Wenn wir es versuchen und wenn du gehst

Du weißt, was du hinterlässt

Du weißt es, du weißt es

Nur die Hälfte von mir

Wir vereinen uns wieder, während wir rückgängig machen

Es ist mir egal, es ist mir egal

Aber nimm alles zurück

Und stellen Sie sicher, dass nichts übrig bleibt

Ich weiß es, ich weiß es

Eine andere wartet, bis sie an der Reihe ist

Ein anderer wartet

Dass wir erneuern, während wir es rückgängig machen

Bitte

Wenn wir es versuchten, wenn wir es versuchten

ich brauche dich

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Un amour

Wallen • 2006

2

Nom de code : Nikita

Wallen • 2002

4

Mes rêves

Wallen • 2002

6

Play

Wallen • 2006

7

Rester moi-même

Wallen • 2002

8

Ouvre les yeux

Wallen • 2002

9

Ma terre sainte

Wallen • 2006

10

Llama me

Wallen • 2002

11

L'olivier

Wallen • 2006

12

Supa wha wha

Wallen • 2002

13

Mon amour

Abd Al Malik, Wallen • 2009

15

Miséricorde

Wallen • 2008

16

Business

Wallen • 2008

17

Dis-le sans attendre

Wallen • 2008

18

Lui

Wallen • 2006

20

Seine Saint-Denis

Wallen • 2008

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.