
Nachfolgend der Liedtext Starpath Interpret: Wartha mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Wartha
Silent are the trees.
No leaf will talk to me, no grass will chatter here.
The clear pure waters’re showing ladder to the sky.
Oh will i dare to touch the starshine with my human flesh and mind?
Quiet, calm the night.
My hands are stroking both Orion and The Moon,
I will be drown here for ever, maybe more.
Oh, let the starpath heal my illness
Through darkness to the core.
Step on these stars,
The sun no more my guide, i worship to the night.
The head of horns i see, the shine of golden leaves.
Come on, defender, i wonder where you lead!
I step into the light,
Enshining waters cut the night.
Awake me from my sleep and reap the dark apart.
I see the starpath shining bright through darkness.
I see the serpent king arrive to meet me.
Schweigend sind die Bäume.
Kein Blatt wird mit mir sprechen, kein Gras wird hier plaudern.
Das klare reine Wasser zeigt eine Leiter zum Himmel.
Oh, werde ich es wagen, den Sternenschein mit meinem menschlichen Fleisch und Verstand zu berühren?
Ruhig, ruhig die Nacht.
Meine Hände streicheln sowohl Orion als auch den Mond,
Ich werde hier für immer ertrinken, vielleicht länger.
Oh, lass den Sternenpfad meine Krankheit heilen
Durch die Dunkelheit bis ins Mark.
Treten Sie auf diese Sterne,
Die Sonne ist nicht mehr mein Führer, ich bete bis in die Nacht an.
Den Kopf der Hörner sehe ich, den Glanz goldener Blätter.
Komm schon, Verteidiger, ich frage mich, wohin du führst!
Ich trete ins Licht,
Strahlendes Wasser durchschnitt die Nacht.
Erwecke mich aus meinem Schlaf und ernte die Dunkelheit für sich.
Ich sehe den Sternenpfad hell durch die Dunkelheit leuchten.
Ich sehe den Schlangenkönig kommen, um mich zu treffen.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.