Nachfolgend der Liedtext Time (Jungle) Interpret: Wax Poetic, İlhan Erşahin, Saul Williams mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Wax Poetic, İlhan Erşahin, Saul Williams
And as soon as I learned to tell time
I no longer listened
I was born at 12: 30 in the morning
By 1 AM I was certain that I would no longer remember by past
By 1: 40 I had forgotten my name
By 2: 12 the ancients had bid me farewell
By 2: 30 I had swallowed a foreign grand
By 2: 40 I had begun to hallucinate
It’s all coming back to me
It’s all coming back to me
I met my parent’s spirit guides at 4: 30
It was they who told me of the sun
It was not what I expected
It only seemed to hint at light
By 6: 17 I had decided what I wanted to be
By 6: 18 I had discovered my shell
At 6: 19 I began the process of dying
At 7 o’clock I made an attempt to be perfectly still
And jumped when I felt my soul fission
I jumped when I felt my soul fission
At the moment I learned to tell time
I no longer listened
When I began to tell time I began to no longer listen
I was born at 12: 30 in the morning
By 1 AM I was certain that I would no longer remember by past
By 1: 40 I had forgotten my name
By 2: 12 the ancients had bid me farewell
By 2: 30 I had swallowed a foreign grand
By 2: 40 I had begun to hallucinate
By 6: 17 I had decided what I wanted to be
By 6: 18 I discovered my shell
At 6: 19 I began the process of dying
At 7 o’clock I made an attempt to be perfectly still
And jumped when I felt my soul fission
I jumped when I felt my soul fission
Und sobald ich lernte, die Zeit zu lesen
Ich habe nicht mehr zugehört
Ich wurde um 12:30 Uhr morgens geboren
Um 1 Uhr morgens war ich mir sicher, dass ich mich nicht mehr an die Vergangenheit erinnern würde
Um 1:40 hatte ich meinen Namen vergessen
Um 2:12 hatten sich die Alten von mir verabschiedet
Um 2:30 hatte ich einen ausländischen Grand geschluckt
Um 2:40 Uhr hatte ich angefangen zu halluzinieren
Es kommt alles zu mir zurück
Es kommt alles zu mir zurück
Ich habe die Geistführer meiner Eltern um 4:30 Uhr getroffen
Sie waren es, die mir von der Sonne erzählten
Es war nicht das, was ich erwartet hatte
Es schien nur Licht anzudeuten
Um 6:17 hatte ich entschieden, was ich werden wollte
Um 6:18 hatte ich meine Muschel entdeckt
Um 6:19 begann ich mit dem Sterben
Um 7 Uhr versuchte ich vollkommen still zu sein
Und zuckte zusammen, als ich meine Seelenspaltung spürte
Ich sprang auf, als ich meine Seelenspaltung spürte
Im Moment habe ich gelernt, die Zeit zu lesen
Ich habe nicht mehr zugehört
Als ich anfing, die Zeit zu sagen, fing ich an, nicht mehr zuzuhören
Ich wurde um 12:30 Uhr morgens geboren
Um 1 Uhr morgens war ich mir sicher, dass ich mich nicht mehr an die Vergangenheit erinnern würde
Um 1:40 hatte ich meinen Namen vergessen
Um 2:12 hatten sich die Alten von mir verabschiedet
Um 2:30 hatte ich einen ausländischen Grand geschluckt
Um 2:40 Uhr hatte ich angefangen zu halluzinieren
Um 6:17 hatte ich entschieden, was ich werden wollte
Um 6:18 Uhr entdeckte ich meine Muschel
Um 6:19 begann ich mit dem Sterben
Um 7 Uhr versuchte ich vollkommen still zu sein
Und zuckte zusammen, als ich meine Seelenspaltung spürte
Ich sprang auf, als ich meine Seelenspaltung spürte
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.