Nachfolgend der Liedtext Rose, 1956 Interpret: Waxahatchee mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Waxahatchee
Sharp hangover, it is Christmas Eve
It fades and evaporates
Passing the trains and lakes and trees
Your breaths are short and urgent and it is unsettling
'Cause you got married when you were 15
Now I hide out from telephone wires at Waxahatchee Creek
Your body, weak from smoke and tar and subsequent disease
You got married when you were 15
No miscalculation
Each other’s only living means
Your arms wane thinner
And your legs surrender
Sunlight probing, it is Christmas Eve
No stitch of shade
We pass by lakes and big mimosa trees
Your breaths are short and urgent and it is unsettling
You got married when you were 15
Scharfer Kater, es ist Heiligabend
Es verblasst und verdunstet
Vorbei an den Zügen und Seen und Bäumen
Ihre Atemzüge sind kurz und drängend und es ist beunruhigend
Weil du mit 15 geheiratet hast
Jetzt verstecke ich mich vor Telefonleitungen am Waxahatchee Creek
Dein Körper, geschwächt durch Rauch und Teer und nachfolgende Krankheiten
Du hast mit 15 geheiratet
Keine Fehleinschätzung
Die einzige Lebensgrundlage des anderen
Deine Arme werden dünner
Und deine Beine kapitulieren
Sonnenlichtsondierung, es ist Heiligabend
Kein Schattenstich
Wir passieren Seen und große Mimosenbäume
Ihre Atemzüge sind kurz und drängend und es ist beunruhigend
Du hast mit 15 geheiratet
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.