Nachfolgend der Liedtext Drank Like A River Interpret: Whiskeytown mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Whiskeytown
Well, he was nearly died when he returned to the town he’d come from
He’s brown bagging it tonight behind some tavern
Somebody wrecked his life, and I’ll bet you it was his darlin'
Somebody wrecked his life, and I’ll bet you it was his darlin'
So he drank like a river when the wedding bells rang
Watched from the steeple as the choir girls sang
Died in a gutter on his feet and his hands…
The same hands that had once touched her face
Well, he was nearly died when he returned to the town he’d come from
He’s hanging out drinking beer with his brother-in-law
He was a drinker at night, and in the morning he was unnerving
He was a drinker full time, the day that he lost his darlin'
So he drank like a river when the wedding bells rang
Watched from the steeple as the choir girls sang
Died in a gutter on his feet and his hands…
The same hands that had once touched her face
So he drank like a river when the wedding bells rang
Watched from the steeple as the choir girls sang
Died in a gutter on his feet and his hands…
The same hands that had once touched her face
So he drank like a river when the wedding bells rang
Watched from the steeple as the choir girls sang
Died in a gutter on his feet and his hands…
The same hands that had once touched her face
Nun, er wäre fast gestorben, als er in die Stadt zurückkehrte, aus der er gekommen war
Er packt es heute Abend hinter einer Taverne ein
Jemand hat sein Leben zerstört, und ich wette mit dir, es war sein Liebling
Jemand hat sein Leben zerstört, und ich wette mit dir, es war sein Liebling
Also trank er wie ein Fluss, als die Hochzeitsglocken läuteten
Vom Kirchturm aus zugesehen, wie die Chormädchen sangen
Starb in einer Rinne auf seinen Füßen und seinen Händen …
Dieselben Hände, die einst ihr Gesicht berührt hatten
Nun, er wäre fast gestorben, als er in die Stadt zurückkehrte, aus der er gekommen war
Er trinkt Bier mit seinem Schwager
Nachts war er ein Trinker, und morgens war er nervenaufreibend
Er war ein Vollzeit-Trinker, an dem Tag, an dem er seinen Liebling verlor
Also trank er wie ein Fluss, als die Hochzeitsglocken läuteten
Vom Kirchturm aus zugesehen, wie die Chormädchen sangen
Starb in einer Rinne auf seinen Füßen und seinen Händen …
Dieselben Hände, die einst ihr Gesicht berührt hatten
Also trank er wie ein Fluss, als die Hochzeitsglocken läuteten
Vom Kirchturm aus zugesehen, wie die Chormädchen sangen
Starb in einer Rinne auf seinen Füßen und seinen Händen …
Dieselben Hände, die einst ihr Gesicht berührt hatten
Also trank er wie ein Fluss, als die Hochzeitsglocken läuteten
Vom Kirchturm aus zugesehen, wie die Chormädchen sangen
Starb in einer Rinne auf seinen Füßen und seinen Händen …
Dieselben Hände, die einst ihr Gesicht berührt hatten
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.