
Nachfolgend der Liedtext Light Blue Interpret: Will Stratton mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Will Stratton
I remember you, light blue.
Those were the years when I was just passing through.
When I didn’t care, and my back was turned—
Resignation that I hadn’t earned.
I’ve got this tear in me since I don’t know when.
Don’t let it out—don't ask me how.
But can you tell me why?
'Cause I need to know
Why it kills the young and it melts the snow.
And why I can’t see its face, as it crawls back up the hill,
Where its feet leave no trace, asleep for months, getting its fill.
I have heard of you, dark green—
All the knowledge that I’ve never seen.
Draped in front of me like a lucky chance
To change your clothes before the dance.
You’ve got this glow in you—can you show me how
To give up less than they allow?
Or is it set in mud that you can’t get off,
No matter how you shout and cough?
And as your voice echoes high, will it find the room it needs
To know that nothing is a shame, not the fruit, and not the seeds?
Ich erinnere mich an dich, hellblau.
Das waren die Jahre, in denen ich nur auf der Durchreise war.
Als es mir egal war und mein Rücken zugewandt war –
Rücktritt, den ich nicht verdient hatte.
Ich habe diese Träne in mir, seit ich weiß nicht wann.
Lass es nicht raus – frag mich nicht wie.
Aber können Sie mir sagen, warum?
Denn ich muss es wissen
Warum es die Jungen tötet und den Schnee schmilzt.
Und warum ich sein Gesicht nicht sehen kann, während es den Hügel hinaufkriecht,
Wo seine Füße keine Spuren hinterlassen, monatelang schlafend, satt werden.
Ich habe von dir gehört, dunkelgrün –
All das Wissen, das ich noch nie gesehen habe.
Vor mir drapiert wie ein glücklicher Zufall
Um sich vor dem Tanz umzuziehen.
Sie haben dieses Leuchten in sich – können Sie mir zeigen, wie
Weniger aufgeben, als sie zulassen?
Oder ist es in Schlamm gesetzt, dass du nicht aussteigen kannst,
Egal, wie Sie schreien und husten?
Und wenn Ihre Stimme hoch hallt, wird sie den Raum finden, den sie braucht
Zu wissen, dass nichts eine Schande ist, nicht die Frucht und nicht der Samen?
Will Stratton, Anthony Lee Rogers, Kieran Kelly • 2007
Will Stratton, Anthony Lee Rogers, Kieran Kelly • 2007
Will Stratton • 2012
Will Stratton • 2012
Will Stratton • 2014
Will Stratton • 2014
Will Stratton, Anthony Lee Rogers, Kieran Kelly • 2007
Will Stratton, Anthony Lee Rogers, Kieran Kelly • 2007
Will Stratton, Anthony Lee Rogers, Kieran Kelly • 2007
Will Stratton, Anthony Lee Rogers, Kieran Kelly • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.