Nachfolgend der Liedtext Fan It Interpret: Willie Nelson, Asleep At The Wheel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Willie Nelson, Asleep At The Wheel
If the sun’s too hot cool it if you can
Better go out and get yourself a five cent fan
And fan it, fan it, you gotta fan it and cool it
Honey till the cows come home
Just met myself a new girl and her name was Sue
She said, «To make love to you, honey tell you what to do»
You gotta fan it, fan it, you gotta fan it and cool it
Honey till the cows come home
My mamma’s in the kitchen, I just heard that back door slam
Come out of that kitchen honey, quit scorching that ham
And let’s just fan it, fan it, you gotta fan it and cool it
Honey till the cows come home
Well, I got six months in jail, my back turned to the wall
Fannin' that thing was the cause of it all
So fan it, fan it, gotta fan it and cool it
Honey till the cows come home
Wenn die Sonne zu heiß ist, kühlen Sie sie ab, wenn Sie können
Geh besser raus und hol dir einen Fünf-Cent-Fan
Und fächern Sie es auf, fächern Sie es auf, Sie müssen es auffächern und kühlen
Honig, bis die Kühe nach Hause kommen
Ich habe gerade ein neues Mädchen kennengelernt und ihr Name war Sue
Sie sagte: „Um mit dir Liebe zu machen, Schatz, sag dir, was zu tun ist.“
Du musst es auffächern, auffächern, du musst es auffächern und cool machen
Honig, bis die Kühe nach Hause kommen
Meine Mama ist in der Küche, ich habe gerade die Hintertür zuschlagen gehört
Komm aus der Küche, Schatz, hör auf, den Schinken zu verbrennen
Und lass es uns einfach auffächern, auffächern, du musst es auffächern und cool machen
Honig, bis die Kühe nach Hause kommen
Nun, ich habe sechs Monate Gefängnis bekommen, mit dem Rücken zur Wand
Das Fannen dieses Dings war die Ursache von allem
Also fächern Sie es auf, fächern Sie es auf, müssen Sie es auffächern und kühlen Sie es ab
Honig, bis die Kühe nach Hause kommen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.