Nachfolgend der Liedtext French Film Blurred Interpret: Wire mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Wire
And I didn’t understand your plea to live
Or the guy’s wish to take or give
However, I was backing away
He fell and lay dead amongst the fireworks display
It’s not quite the way to say goodbyes
It’s not quite the way to behave
Secured you a concrete grave beneath a motorway
Gold scissors cut the ribbon and set them loose
On the opening day the vibrations will shake your bones
I suppose that’s the disadvantage
Of not speaking a second language
A second language
A second language
A second language
A second language
(The problems of bad reception resulting in blurred perception)
A second language
A second language
A second language
A second language
A second language
A second language
Und ich habe deine Bitte zu leben nicht verstanden
Oder der Wunsch des Mannes zu nehmen oder zu geben
Ich habe mich jedoch zurückgezogen
Er stürzte und lag tot zwischen dem Feuerwerk
Es ist nicht ganz die Art, sich zu verabschieden
Es ist nicht ganz die Art, sich zu verhalten
Hat dir ein Betongrab unter einer Autobahn gesichert
Eine goldene Schere durchtrennt das Band und löst es
Am Eröffnungstag werden die Vibrationen Ihre Knochen erschüttern
Ich nehme an, das ist der Nachteil
Keine zweite Sprache zu sprechen
Eine zweite Sprache
Eine zweite Sprache
Eine zweite Sprache
Eine zweite Sprache
(Die Probleme des schlechten Empfangs, die zu einer verschwommenen Wahrnehmung führen)
Eine zweite Sprache
Eine zweite Sprache
Eine zweite Sprache
Eine zweite Sprache
Eine zweite Sprache
Eine zweite Sprache
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.