
Nachfolgend der Liedtext Vintage Interpret: Witherfall mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Witherfall
A solitary light, not a soul around us
As it burns in my mind
Illuminating the despair
It goes on into the night
The hours go by quickly
Like every stranger passing
By pretending not to care
Now it’s everywhere that I look
Their faces all seem so unreal
Like they’re ripped from the pages of books
Now they’re lost and never revealed…
Now the haze is setting in
And the silence begs the question…
Could it be just from the wine?
That we’re numb beyond repair
So, we slip back into the light
To hide from the shadows
But they follow close behind
Whispering in our ears
Now it’s everywhere that I look
Their faces all seem so unreal
Like they’re ripped from the pages of books
Now they’re lost and never revealed…
Now it’s everywhere that I look
Their faces all seem so unreal
Like they’re ripped from the pages of books
Now they’re lost and never revealed…
The light is now fading
A shadow walks by my side
She whispers «You must let go now»
And maridian’s waiting…
She tells me I’m not alone
It’s as if my world is coming down…
Time is not worried
Doesn’t care about plans
The things we create
Will be ripped from our hands
If I can’t pretend that I’m not losing this fight
And all is forsaken
But the memory of a slowly dissolving lie…
We can’t take it back
(The things we create
Will be ripped from our hands)
We can’t take it back
(And all is forsaken
But the memory of a slowly dissolving lie…)
We can’t take it
(The things we create
Will be ripped from our hands)
We can’t take it
We can’t take it
(If I can’t pretend that I’m not losing this fight)
We can’t take it back
(And all is forsaken
But the memory of a slowly dissolving lie…)
No… I will not succumb
I will not obey, into fires of hell
I’m alone but I am not afriad
I have never shown you what I am
Or what I can make out of this shell
Seen from above into the world below
Am I lost?
Alone on this final stage the spotlight gone…
So afraid…
I’m leaving here to a place I do not know
Is this the end?
Gone from this existence will I go on?
Somewhere in time to reappear… like an echo:
My voice will carry on
Travel on my friend, your memory will never die…
From nothing you made a world your own
This is not the end, your music remains alive
The cadence of life can’t resolve
Travel on my friend, your story forever told…
From nothing you made this world your own
This is not the end, you’ll always be by my side
When I feel like I can’t go on anymore…
Travel on my friend
Travel on my friend
Travel on…
Ein einsames Licht, keine Seele um uns herum
Wie es in meinem Kopf brennt
Die Verzweiflung erhellen
Es geht bis in die Nacht
Die Stunden vergehen schnell
Wie jeder Fremde, der vorbeikommt
Indem Sie vorgeben, sich nicht darum zu kümmern
Jetzt ist es überall, wo ich hinsehe
Ihre Gesichter wirken alle so unwirklich
Als wären sie aus Buchseiten herausgerissen
Jetzt sind sie verloren und werden nie enthüllt …
Jetzt setzt der Dunst ein
Und die Stille wirft die Frage auf …
Könnte es nur am Wein liegen?
Dass wir irreparabel taub sind
Also schlüpfen wir zurück ins Licht
Um sich vor den Schatten zu verstecken
Aber sie folgen dicht hinterher
Flüstern in unseren Ohren
Jetzt ist es überall, wo ich hinsehe
Ihre Gesichter wirken alle so unwirklich
Als wären sie aus Buchseiten herausgerissen
Jetzt sind sie verloren und werden nie enthüllt …
Jetzt ist es überall, wo ich hinsehe
Ihre Gesichter wirken alle so unwirklich
Als wären sie aus Buchseiten herausgerissen
Jetzt sind sie verloren und werden nie enthüllt …
Das Licht verblasst jetzt
Ein Schatten geht an meiner Seite
Sie flüstert: „Du musst jetzt loslassen“
Und Maridian wartet …
Sie sagt mir, ich bin nicht allein
Es ist, als würde meine Welt untergehen …
Die Zeit macht sich keine Sorgen
Kümmert sich nicht um Pläne
Die Dinge, die wir erstellen
Wird aus unseren Händen gerissen
Wenn ich nicht so tun kann, als würde ich diesen Kampf nicht verlieren
Und alles ist verlassen
Aber die Erinnerung an eine sich langsam auflösende Lüge …
Wir können es nicht zurücknehmen
(Die Dinge, die wir erschaffen
Wird uns aus den Händen gerissen)
Wir können es nicht zurücknehmen
(Und alles ist verlassen
Aber die Erinnerung an eine sich langsam auflösende Lüge …)
Wir können es nicht ertragen
(Die Dinge, die wir erschaffen
Wird uns aus den Händen gerissen)
Wir können es nicht ertragen
Wir können es nicht ertragen
(Wenn ich nicht so tun kann, als würde ich diesen Kampf nicht verlieren)
Wir können es nicht zurücknehmen
(Und alles ist verlassen
Aber die Erinnerung an eine sich langsam auflösende Lüge …)
Nein … ich werde nicht erliegen
Ich werde nicht gehorchen, in die Feuer der Hölle
Ich bin allein, aber ich habe keine Angst
Ich habe dir nie gezeigt, was ich bin
Oder was ich aus dieser Hülle machen kann
Von oben in die Welt unten gesehen
Bin ich verloren?
Allein auf dieser letzten Etappe ist das Rampenlicht verschwunden …
So Ängstlich…
Ich gehe hier an einen Ort, den ich nicht kenne
Ist das das Ende?
Von dieser Existenz weg, werde ich weitermachen?
Irgendwo in der Zeit, um wieder aufzutauchen … wie ein Echo:
Meine Stimme wird weitergehen
Reisen Sie mit meinem Freund, Ihre Erinnerung wird niemals sterben ...
Aus dem Nichts hast du eine Welt zu deiner eigenen gemacht
Das ist nicht das Ende, deine Musik bleibt lebendig
Der Rhythmus des Lebens kann sich nicht auflösen
Reise mit mein Freund, deine Geschichte wird für immer erzählt...
Aus dem Nichts hast du diese Welt zu deiner eigenen gemacht
Das ist nicht das Ende, du wirst immer an meiner Seite sein
Wenn ich fühle, dass ich nicht mehr weitermachen kann …
Reisen Sie mit meinem Freund
Reisen Sie mit meinem Freund
Weiterreisen…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.