
Nachfolgend der Liedtext Dying For The Sun Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dying for the sun
Dying for the sun
Dying for the sun
Dying, dying for the sun
Why should he trust her, she’s losing control
Why should he hear her, because her lies enrage him more
He can feel the fire, burning inside his soul
Where will her faith reside, 'cause he will never let her go
There’s no escape, you’ll fear it now
This reward to save her soul, to see him die
He tells the world, and darkness comes
He will never find her now, in his demise
Dying for the sun, he’s dying, for the one
He’s dying, for the sun
Dying, dying for the sun
Can he heal the lucky one, the one who treads the garden path
Desperation within the means, walk along the fallen leaves
Rise
Come the dying light, the burning white, to say goodnight
Captured now, the shift in tide, the two are his who vomit pride
He does not know what set him free, the stagnation of the dark
Burning neath the beast of dying, strangle the night with nested wire
There’s no escape, he’ll fear it now
You cannot strip away his soul, He’s soon to die
You tear him down, and darkness comes
The priest now sides with his disgrace, beyond this life
Sterben für die Sonne
Sterben für die Sonne
Sterben für die Sonne
Sterben, sterben für die Sonne
Warum sollte er ihr vertrauen, sie verliert die Kontrolle
Warum sollte er sie hören, weil ihre Lügen ihn noch mehr erzürnen
Er kann das Feuer spüren, das in seiner Seele brennt
Wo wird ihr Glaube wohnen, denn er wird sie niemals gehen lassen
Es gibt kein Entkommen, du wirst es jetzt fürchten
Diese Belohnung, um ihre Seele zu retten, ihn sterben zu sehen
Er sagt es der Welt und Dunkelheit kommt
Er wird sie jetzt, in seinem Ableben, niemals finden
Er stirbt für die Sonne, er stirbt für den Einen
Er stirbt, für die Sonne
Sterben, sterben für die Sonne
Kann er den Glücklichen heilen, der den Gartenpfad betritt?
Verzweiflung innerhalb der Mittel, entlang der gefallenen Blätter gehen
Erhebt euch
Komm das sterbende Licht, das brennende Weiß, um gute Nacht zu sagen
Jetzt gefangen, der Gezeitenwechsel, die beiden sind seine, die Stolz erbrechen
Er weiß nicht, was ihn befreit hat, die Stagnation der Dunkelheit
Brennen neben dem Tier des Sterbens und ersticken die Nacht mit verschachteltem Draht
Es gibt kein Entkommen, er wird es jetzt fürchten
Du kannst ihm seine Seele nicht nehmen, er wird bald sterben
Du reißt ihn nieder und es wird dunkel
Der Priester stellt sich jetzt auf seine Seite, jenseits dieses Lebens
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.