
Nachfolgend der Liedtext Neblina Interpret: Xaga mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Xaga
Saímos do nada e quando nós vencer ninguém pode julgar
Viemos do lado da ponte onde a dificuldade é maior
E aqui, pra crescer, virar homem é necessidade de menor
Pistolas na esquina sussurram segredos que eu não vou contar
Meninos e meninas aprendendo a ser violentos no lar
E os pais apoiando, levando na esportiva à luz do luar
E agora que o lobisomem uivando sente ódio da luz?
Se esconde no meio da neblina, hoje é fácil querer ser pior
Rajadas são músicas nos meus ouvidos, exemplos do mal
Notícias indicam que mais um irmão da minha cor vai voar
Nos vemos com o divino Espírito Santo, mermão, me perdoe
Eu tentei de tudo, faz frio na pele, yeah, yeah
Sentindo impotência nas letras, foi mal, esse não é meu papel
Dinheiro falando mais alto que o caráter do ser humano
Virou brincadeira, virou brincadeira
Ser humano virou brincadeira, virou brincadeira
Ser humano virou brincadeira, virou brincadeira
Wir kamen aus dem Nichts und wenn wir gewinnen, kann niemand beurteilen
Wir kamen von der Seite der Brücke, wo die Schwierigkeit größer ist
Und hier, um erwachsen zu werden, erfordert das Werden eines Mannes eine Minderjährige
Pistolen an der Ecke flüstern Geheimnisse, die ich nicht verrate
Jungen und Mädchen lernen, zu Hause gewalttätig zu sein
Und Eltern, die es im Mondschein beim Sport treiben
Und jetzt, wo der heulende Werwolf das Licht hasst?
Es versteckt sich im Nebel, heute ist es leicht, schlechter sein zu wollen
Böen sind Musik in meinen Ohren, Beispiele des Bösen
Nachrichten deuten darauf hin, dass ein weiterer Bruder meiner Hautfarbe fliegen wird
Wir sehen uns mit dem göttlichen Heiligen Geist, Bruder, vergib mir
Ich habe alles versucht, es ist kalt auf der Haut, ja, ja
Sich in den Texten machtlos zu fühlen, tut mir leid, das ist nicht meine Rolle
Geld spricht lauter als der Charakter des Menschen
Es wurde ein Witz, es wurde ein Witz
Der Mensch wurde zum Witz, wurde zum Witz
Der Mensch wurde zum Witz, wurde zum Witz
Xaga • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.