Nachfolgend der Liedtext Abstinence Interpret: Yan Wagner mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yan Wagner
Drinkers hang on the avenue.
That"s the least that they could do,
It"s the abstinence, against the ignorance.
Stick your fingers on the plug.
I always knew how to turn you on.
Ignorance, against the abstinence.
When the night is over,
We cool one.
It"s called temperance.
When the night is over.
We still got a trick or two.
It"s indecency.
Stay out clean one week or two,
Like the old man used to do,
It"s the abstinence. against the ignorance.
Save some green, go get undressed.
Show the tattoo on your chest,
It"s the abstinence. against the ignorance.
When the music is over.
We don"t have, anything to do.
Is it pertinent?
When the music is over,
We still got room for two.
Pretty indecent.
Trinker hängen an der Allee.
Das ist das Mindeste, was sie tun könnten,
Es ist die Abstinenz, gegen die Ignoranz.
Legen Sie Ihre Finger auf den Stecker.
Ich wusste immer, wie ich dich anmachen kann.
Ignoranz, gegen die Abstinenz.
Wenn die Nacht vorbei ist,
Wir kühlen eins ab.
Es heißt Mäßigkeit.
Wenn die Nacht vorbei ist.
Wir haben immer noch ein oder zwei Tricks.
Es ist Unanständigkeit.
Bleiben Sie eine oder zwei Wochen sauber,
Wie der alte Mann es früher tat,
Es ist die Abstinenz. gegen die Ignoranz.
Spare etwas Grün und zieh dich aus.
Zeigen Sie das Tattoo auf Ihrer Brust,
Es ist die Abstinenz. gegen die Ignoranz.
Wenn die Musik vorbei ist.
Wir haben nichts zu tun.
Ist es relevant?
Wenn die Musik vorbei ist,
Wir haben noch Platz für zwei.
Ziemlich unanständig.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.