Nachfolgend der Liedtext La Rade Interpret: Yann Tiersen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yann Tiersen
Je nous vois tous assis devant
Mais le front baissé les épaules en dedans
Avec dans les yeux toutes les larmes d’avant
Et ça crève et ça crève d’ennui, devant
Je nous vois tout transis dedans
Et le froid qui s'échappe et qu’on sent devant
Immobiles comme au lit, dormant
Et la vie qui s'éteint doucement
Je nous rêve tous debout devant
Descendant dans la ville, marchant
Tu le prends, tu le vois dedans
Dans le cœur, la colère des gens
Là debout et la rade devant
Là devant, le vent d’ouest entrant
Tu le prends, tu le vois maintenant
Dans le cœur, la colère des gens
Là debout et la mer devant
Là devant et la vague venant
Tu le prends, tu le cries dedans
Dans le corps, la révolte des gens
Là debout et la mer devant
Là devant et la vague venant
Tu le prends, tu le cries dedans
Dans le corps, la révolte des gens
Ich sehe uns alle vorne sitzen
Aber die Stirn beugte die Schultern hinein
Mit all den Tränen von früher in den Augen
Und es stirbt und es stirbt vor Langeweile, vorne
Ich sehe uns alle darin erkältet
Und die Kälte, die entweicht und man fühlt sich voraus
Bewegungslos wie im Bett schlafend
Und das Leben stirbt langsam aus
Ich träume davon, dass wir alle vorne stehen
Unten in der Stadt, zu Fuß
Du nimmst es, du siehst es darin
Im Herzen die Wut der Menschen
Dort stehen und der Hafen voraus
Voraus, der Westwind kommt herein
Du nimmst es, du siehst es jetzt
Im Herzen die Wut der Menschen
Dort stehen und das Meer voraus
Dort voraus und die Welle kommt
Du nimmst es, du schreist es hinein
Im Körper die Revolte der Menschen
Dort stehen und das Meer voraus
Dort voraus und die Welle kommt
Du nimmst es, du schreist es hinein
Im Körper die Revolte der Menschen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.