Ветром - YARMAK
С переводом

Ветром - YARMAK

  • Альбом: Второй альбом

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:48

Nachfolgend der Liedtext Ветром Interpret: YARMAK mit Übersetzung

Liedtext " Ветром "

Originaltext mit Übersetzung

Ветром

YARMAK

Оригинальный текст

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты…

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.

Хочу проснуться ночью и слышать, как ты дышишь.

— Ты, чё не спишь, Саш?

Ложись, утром допишешь.

Хочу слышать твой голос, ловить вдохновение.

Хочу ругаться и кричать.

Хочу просить прощения.

Хочу увидеть мир, побыть с тобой в Нью-Йорке.

Хочу, чтоб только ты одна была в моей гримерке.

Хочу забыть про все, что говорил до этого —

Что любви нет, что это — не для ноющих поэтов.

Хочу смеяться.

Хочу дарить тебе улыбку.

Прийти, и как ребенок, подарить просто открытку.

Без розы, без подарка, без белого медведя!

Хочу, чтоб ты была собой, а не гламурной леди.

Просто бредить.

Лежать, смотреть с тобой на звезды.

Хочу вдвоем построить дом, как птицы сводят гнезда.

Делить с тобою воздух.

Мерить чувства не в метрах.

Только скажи мне, и я стану ветром.

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.

Маленькая, наивная, моя смешная дурочка.

Кроссовки с бантиков, малиновая курточка.

О тебе ходят слухи, не самые хорошие.

Я тоже, не Святой, и в этом, мы чем-то похожи.

Искал любовь, где-то там.

Просил у Бога,

А мое счастье всегда бегало под боком.

Ты в моем сердце место так, серьезно заняла.

Сначала растопила, а потом так жестко ранила.

Мне говорили: Братан, она же не достойна.

Она — обычная мука, ты спутал кокаин.

Вокруг крутятся тысячи, и все красотки стройны —

Но ты, из тысячи осталась номером один.

Я мог забрать тебя с собой, летать по крышам.

Надеюсь, осознаешь, но только потом,

Что не один дебил и строчки тебе не напишет,

А этот трек останется только моим хитом.

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.

Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.

Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.

Перевод песни

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du ...

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du nicht davonlaufen kannst.

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du nicht davonlaufen kannst.

Ich möchte nachts aufwachen und dich atmen hören.

- Warum schläfst du nicht, Sash?

Leg dich hin, schreibe morgens.

Ich möchte deine Stimme hören, mich inspirieren lassen.

Ich möchte fluchen und schreien.

Ich möchte um Vergebung bitten.

Ich möchte die Welt sehen, mit dir in New York sein.

Ich möchte, dass du die Einzige in meiner Umkleidekabine bist.

Ich möchte alles vergessen, was ich zuvor gesagt habe -

Dass es keine Liebe gibt, dass das nichts für jammernde Dichter ist.

Ich möchte lachen.

Ich möchte dir ein Lächeln schenken.

Komm und verschenke wie ein Kind einfach eine Postkarte.

Keine Rose, kein Geschenk, kein Eisbär!

Ich möchte, dass du du selbst bist, keine glamouröse Dame.

Nur schwärmen.

Leg dich hin, schau mit dir in die Sterne.

Ich möchte gemeinsam ein Haus bauen, wie Vögel ihre Nester bauen.

Teilen Sie die Luft mit Ihnen.

Das Messen von Gefühlen erfolgt nicht in Metern.

Sag es mir einfach und ich werde zum Wind.

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du nicht davonlaufen kannst.

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du nicht davonlaufen kannst.

Klein, naiv, mein lustiger Narr.

Turnschuhe mit Schleifen, Himbeerjacke.

Es gibt Gerüchte über dich, nicht die besten.

Auch ich bin kein Heiliger, und darin sind wir uns etwas ähnlich.

Auf der Suche nach Liebe, irgendwo da draußen.

Fragte Gott

Und mein Glück lief immer an meiner Seite.

Du hast ernsthaft einen Platz in meinem Herzen eingenommen.

Zuerst geschmolzen und dann so schwer verwundet.

Sie sagten mir: Bruder, sie ist es nicht wert.

Sie ist gewöhnliches Mehl, du verwechselst Kokain.

Tausende drehen sich herum, und alle Schönheiten sind schlank -

Aber Sie blieben unter tausend die Nummer eins.

Ich könnte dich mitnehmen, über Dächer fliegen.

Ich hoffe, Sie erkennen, aber nur dann,

Dass mehr als ein Idiot dir keine Zeile schreiben wird,

Und dieser Track wird nur mein Hit bleiben.

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du nicht davonlaufen kannst.

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du nicht davonlaufen kannst.

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du nicht davonlaufen kannst.

Um für einen Moment zum Wind zu werden, um dir durch den Himmel nachzufliegen.

Um die Sonne zu werden, dein Schatten, damit du nicht davonlaufen kannst.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.