Calypso Be - Young Tiger

Calypso Be - Young Tiger

  • Erscheinungsjahr: 1958
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:55

Nachfolgend der Liedtext Calypso Be Interpret: Young Tiger mit Übersetzung

Liedtext " Calypso Be "

Originaltext mit Übersetzung

Calypso Be

Young Tiger

Originaltext

To tell you friends I’m quite unenthused.

This modern music’s got me confused,

To tell you friends I’m quite unenthused.

I like Pee Wee Hunt or the great Count Basie

But can’t make head nor tail of this Dizzy Gillespie

With his

Oop-pop-a-da

Be-a-ba-du-la-be-plee

Ple-oobly-oobly-oobly-oobie

Chum-cheeree-a-bah

Oop-pop-a-dee-de-doom ah-ah!

Dizzy Gillespie is the creator

Of this new style along in co with Charlie Parker,

Coleman Hawkins, Howard McGhee —

They all indulge in this monstrosity

They take a major seventh and a flated ninth

Two ool-ya-koos and a half a pint

Then

Oop-pop-a-da

Be-a-ba-du-la-be-plee

Ple-oobly-oobly-oobly-oobie

Chum-cheeree-a-bah

Oop-pop-a-dee-de-doom ah-ah!

The beboppers you see around

They all converse in a special tongue

«Ool-ya-koo"and «eel-ya-da»

One means «hello», the other «ta ta».

They call a man «a cat"and a girl «a chick»,

And they’re up to all kinds of shady tricks

With their

Oop-pop-a-da

Be-a-ba-du-la-be-plee

Ple-oobly-oobly-oobly-oobie

Chum-cheeree-a-bah

Oop-pop-a-dee-de-doom ah-ah!

In conclusion I must now say

The bebop boys they know how to play

But that music is not for me

So take it back Mr. Gillespie

You better take it back to 52nd Street

With your high speed riffs and stacatto beats

And your

Oop-pop-a-da

Be-a-ba-du-la-be-plee

Ple-oobly-oobly-oobly-oobie

Chum-cheeree-a-bah

Oop-pop-a-dee-de-doom ah-ah!

Ah-ah!

Liedübersetzung

Um Ihnen zu sagen, Freunde, ich bin ziemlich unbegeistert.

Diese moderne Musik hat mich verwirrt,

Um Ihnen zu sagen, Freunde, ich bin ziemlich unbegeistert.

Ich mag Pee Wee Hunt oder den großartigen Count Basie

Aber ich kann aus diesem Dizzy Gillespie weder Kopf noch Schwanz machen

Mit seinem

Oop-pop-a-da

Be-a-ba-du-la-be-plee

Ple-oobly-oobly-oobly-oobie

Chum-cheeree-a-bah

Oop-pop-a-dee-de-doom ah-ah!

Dizzy Gillespie ist der Schöpfer

Von diesem neuen Stil zusammen mit Charlie Parker,

Coleman Hawkins, Howard McGhee –

Sie alle geben sich dieser Monstrosität hin

Sie nehmen eine große Septime und eine flache Nente

Zwei ool-ya-koos und ein halbes Pint

Dann

Oop-pop-a-da

Be-a-ba-du-la-be-plee

Ple-oobly-oobly-oobly-oobie

Chum-cheeree-a-bah

Oop-pop-a-dee-de-doom ah-ah!

Die Bebopper, die Sie überall sehen

Sie alle unterhalten sich in einer besonderen Sprache

«Ool-ya-koo» und «eel-ya-da»

Das eine bedeutet «Hallo», das andere «ta ta».

Sie nennen einen Mann „eine Katze“ und ein Mädchen „ein Küken“,

Und sie sind zu allen möglichen zwielichtigen Tricks fähig

Mit deren

Oop-pop-a-da

Be-a-ba-du-la-be-plee

Ple-oobly-oobly-oobly-oobie

Chum-cheeree-a-bah

Oop-pop-a-dee-de-doom ah-ah!

Abschließend muss ich jetzt sagen

Die Bebop-Jungs, die wissen, wie man spielt

Aber diese Musik ist nichts für mich

Also nimm es zurück, Mr. Gillespie

Du bringst es besser zurück in die 52nd Street

Mit deinen Highspeed-Riffs und Stacatto-Beats

Und dein

Oop-pop-a-da

Be-a-ba-du-la-be-plee

Ple-oobly-oobly-oobly-oobie

Chum-cheeree-a-bah

Oop-pop-a-dee-de-doom ah-ah!

Ah ah!

Weitere Lieder des Künstlers:

2

I Was There

Young Tiger • 1958

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.