101 REGRETS - Yseult, S.Pri Noir
С переводом

101 REGRETS - Yseult, S.Pri Noir

Альбом
BRUT
Год
2020
Язык
`Französisch`
Длительность
381220

Nachfolgend der Liedtext 101 REGRETS Interpret: Yseult, S.Pri Noir mit Übersetzung

Liedtext " 101 REGRETS "

Originaltext mit Übersetzung

101 REGRETS

Yseult, S.Pri Noir

Оригинальный текст

J’ai mis un drap blanc sur ma peine, j’la bénis

Quand la nuit cache le soleil moi, je m'écris

Retrouver le ch’min de la maison, ma foi faiblit

Je sais que le cœur tue la raison depuis baby

Je cherche la lumière dans la night (Dans la night)

Et quand ça va mal j’ai besoin d’ailleurs (Ailleurs)

Je fais le tour de la ville dans la ride (Dans la ride)

J’ai peur que ma part d’ombre m’emmène dans le fire (Fire)

Pour de vrai t'étais mon angel (Angel)

Et moi j’ai pas su comment tout donner (Donner)

J’peux pas quantifier tous les remords (Remords), que j’avais

Tous les soirs où je t’ai trompée (Ah ouais)

On s’est déchirés comme des animaux (Animaux)

Comme des lions en cage et moi j’ai fais les cent pas (Cent pas)

J’ai vu mon avenir dans les bras d’une autre (Bras d’une autre)

Les enfants qu’on s'était promis, j’vais les élever sans toi (Sans toi)

Les enfants qu’on s’est promis, j’vais les élever sans toi (Sans toi)

Mais crois-moi que je suis sincèrement désolé (Ah ouais)

J’ai laissé une part de mes sentiments en toi (En toi)

Mais le temps qui passe n’a fait que nous isoler

Oui, le temps qui passe n’a fait que nous isoler

Maintenant je ne vois même plus ceux qui m’faisaient rigoler

Mes potes mes frères de sang ceux avec qui j’ai volé

La vie a pris nos ailes et les a immolées

On devait tout faire à deux

On a grandit ensemble on devait tout faire à deux (Faire à deux)

Impossible que la vie nous sépare

On s’demande encore pourquoi on s’est menti dans les yeux

Pourquoi?

En vrai j’ai fais ce que j’pouvais

J’ai souffert mais il m’aime, c’est pour ça qu’Dieu m’a éprouvé, m’a éprouvé

J’suis qu’un humain, j’ai mes défauts

Je n’suis qu’un homme

Tu n’es qu’un homme

Et c’est un mal pour un bien

Oui, c’est un mal pour un bien

Oui, c’est un mal pour un bien

Un mal pour un bien

Un mal pour un bien

Un mal pour un bien

Un mal pour un bien

Un mal pour un bien

Ouais, c’est un mal pour un bien

Un mal pour un bien

Ouais, c’est un mal pour un bien

Ouais, eh, eh

Oh, oh-oh-oh

Hey

Pour toi j’aurais volé la lune et depuis tu m’as déçue

S’il te plaît ne dis plus un mot, laisse-moi soigner mes blessures

Je voyais le monde dans tes yeux et depuis je suis perdue

Ton emprise était si ferme

Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm

Eh, eh-eh-eh, yeah, ah

Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm

Eh, eh-eh-eh, déçue

Tes promesses, moi je les enterre

Sans moi, ton cœur est un désert (Désert)

Tes promesses, moi je les enterre

Sans moi ton cœur est un désert, hmm, hmm

Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm

Eh, eh-eh-eh, yeah, ah

J’vais noyer ma peine sous la brume

L’amour n’est pas que poésie

L’amour s’enflamme, j’suis perdue

Ah, ah, ah

J’vais noyer ma peine sous la brume

L’amour n’est pas que poésie

L’amour s’enflamme, j’suis perdue

Ah, ah, ah

Un mal pour un bien

Un mal pour un bien

Un mal pour un bien

Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm

Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm

Un mal pour un bien

Перевод песни

Ich lege ein weißes Laken auf meinen Schmerz, ich segne ihn

Wenn die Nacht die Sonne mich verbirgt, schreibe ich mir

Meinen Weg nach Hause findend, versagt mein Glaube

Ich weiß, dass das Herz die Vernunft tötet, seit Baby

Ich suche das Licht in der Nacht (in der Nacht)

Und wenn es schlecht ist, brauche ich woanders (Weg)

Ich fahre in der Fahrt durch die Stadt (In der Fahrt)

Ich habe Angst, meine dunkle Seite wird mich ins Feuer bringen (Feuer)

Wirklich, du warst mein Engel (Angel)

Und ich wusste nicht, wie ich alles geben sollte (Geben)

Ich kann all die Reue (Reue), die ich hatte, nicht quantifizieren

Jede Nacht, in der ich dich betrogen habe (Ah ja)

Wir rissen wie Tiere (Tiere)

Wie eingesperrte Löwen und ich ging auf und ab (auf und ab)

Ich sah meine Zukunft in den Armen eines anderen (Arme eines anderen)

Die Kinder, die wir uns versprochen haben, ich werde sie ohne dich großziehen (Ohne dich)

Die Kinder, die wir uns versprochen haben, ich werde sie ohne dich großziehen (Ohne dich)

Aber glauben Sie mir, es tut mir aufrichtig leid (Ah ja)

Ich habe einen Teil meiner Gefühle in dir gelassen (in dir)

Aber der Lauf der Zeit hat uns nur isoliert

Ja, der Lauf der Zeit hat uns nur isoliert

Jetzt sehe ich nicht einmal die, die mich früher zum Lachen gebracht haben

Meine Homies, meine Blutsbrüder, die, mit denen ich geflogen bin

Das Leben nahm unsere Flügel und opferte sie

Wir mussten alles zusammen machen

Wir sind zusammen aufgewachsen, wir mussten alles zusammen machen (Mach es zusammen)

Kann nicht zulassen, dass das Leben uns trennt

Wir fragen uns immer noch, warum wir in die Augen gelogen haben

Wieso den?

In Wahrheit habe ich getan, was ich konnte

Ich habe gelitten, aber er liebt mich, deshalb hat Gott mich versucht, hat mich versucht

Ich bin nur ein Mensch, ich habe meine Fehler

Ich bin nur ein Mann

Du bist nur ein Mann

Und es ist ein Segen im Unglück

Ja, es ist ein Segen im Unglück

Ja, es ist ein Segen im Unglück

Ein schlechtes für ein gutes

Ein schlechtes für ein gutes

Ein schlechtes für ein gutes

Ein schlechtes für ein gutes

Ein schlechtes für ein gutes

Ja, es ist ein Segen im Unglück

Ein schlechtes für ein gutes

Ja, es ist ein Segen im Unglück

Ja, hey, hey

Oh oh oh oh

Hey

Für dich hätte ich den Mond gestohlen und seitdem hast du mich enttäuscht

Bitte sag kein weiteres Wort, lass mich meine Wunden heilen

Ich habe die Welt in deinen Augen gesehen und seitdem bin ich verloren

Dein Griff war so fest

Hm, hm, hm, hm, hm

Eh, eh-eh-eh, ja, ah

Hm, hm, hm, hm, hm

Eh, eh-eh-eh, enttäuscht

Deine Versprechen, ich begrabe sie

Ohne mich ist dein Herz eine Wüste (Wüste)

Deine Versprechen, ich begrabe sie

Ohne mich ist dein Herz eine Wüste, hmm, hmm

Hm, hm, hm, hm, hm

Eh, eh-eh-eh, ja, ah

Ich werde meinen Schmerz im Nebel ertränken

Liebe ist nicht nur Poesie

Liebe entzündet sich, ich bin verloren

Ach, ach, ach

Ich werde meinen Schmerz im Nebel ertränken

Liebe ist nicht nur Poesie

Liebe entzündet sich, ich bin verloren

Ach, ach, ach

Ein schlechtes für ein gutes

Ein schlechtes für ein gutes

Ein schlechtes für ein gutes

Hm, hm, hm, hm, hm

Hm, hm, hm, hm, hm

Ein schlechtes für ein gutes

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.