Dugo znamo se - YU Grupa
С переводом

Dugo znamo se - YU Grupa

  • Год: 2019
  • Язык: bosnisch
  • Длительность: 4:32

Nachfolgend der Liedtext Dugo znamo se Interpret: YU Grupa mit Übersetzung

Liedtext " Dugo znamo se "

Originaltext mit Übersetzung

Dugo znamo se

YU Grupa

Оригинальный текст

Dugo znamo se

Spajaju nas godine

Spajaju nas tajne sto su dugo cuvane

Dugo znamo se

A k’o da juce bilo je

Zajednicki snovi sto su davno nestali

Kad pomislim,

na tebe ti to znas

I osmehom,

odgovaras

Nije vazno gde smo, nista ne menja

Ti i ja smo izvan vremena

Dugo znamo se

Reci nisu potrebne

One su pretvorile nas san u secanje

Dugo znamo se

A k’o da juce bilo je

Zajednicki snovi sto su davno nestali

Kad pomislim,

na tebe ti to znas

I osmehom,

odgovaras

Nije vazno gde smo, nista ne menja

Ti i ja smo izvan vremena

Kad pomislim,

na tebe ti to znas

I osmehom,

odgovaras

Nije vazno gde smo, nista ne menja

Ti i ja smo izvan vremena

Перевод песни

Wir kennen uns schon lange

Jahre vereinen uns

Uns verbindet ein lange gehütetes Geheimnis

Wir kennen uns schon lange

Und es war wie gestern

Gemeinsame Träume, die längst verschwunden sind

Wenn ich denke

Du weißt, dass

Und mit einem Lächeln,

du antwortest

Es spielt keine Rolle, wo wir sind, es ändert nichts

Du und ich haben keine Zeit mehr

Wir kennen uns schon lange

Worte sind nicht erforderlich

Sie haben unseren Traum in eine Erinnerung verwandelt

Wir kennen uns schon lange

Und es war wie gestern

Gemeinsame Träume, die längst verschwunden sind

Wenn ich denke

Du weißt, dass

Und mit einem Lächeln,

du antwortest

Es spielt keine Rolle, wo wir sind, es ändert nichts

Du und ich haben keine Zeit mehr

Wenn ich denke

Du weißt, dass

Und mit einem Lächeln,

du antwortest

Es spielt keine Rolle, wo wir sind, es ändert nichts

Du und ich haben keine Zeit mehr

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.