Nachfolgend der Liedtext Черная птица - белые крылья Interpret: Ю-Питер mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ю-Питер
Снится черная птица мне,
Бьется клювом стальным в окно,
И стекло так дрожит во сне,
Истекло, видно, время мое.
И бушует гроза во тьме,
Гром хохочет в душе моей,
Хочет вором влететь ко мне,
Обжигаемый молнией.
Вниз демоном каменным
Без лика, без имени;
Вверх ангелом пламенным
Незримо, невидимо.
Как бы жить мне и не дышать,
Как быть, если мне не летать,
Не изведать, не полюбить,
Как теперь жить сейчас и здесь?
Снится черная птица мне,
Крылья белые сломаны,
Бьется клювом стальным в окно,
Обожженная молнией.
Вниз демоном каменным
Без лика, без имени,
Вверх ангелом пламенным
Незримо, невидимо.
Ich träume von einem schwarzen Vogel
Schläge mit stählernem Schnabel ans Fenster,
Und das Glas zittert so im Traum,
Anscheinend ist meine Zeit abgelaufen.
Und ein Sturm tobt in der Dunkelheit,
Donner lacht in meiner Seele,
Er will wie ein Dieb in mich hineinfliegen,
Vom Blitz verbrannt.
Unten beim Steindämon
Ohne Gesicht, ohne Namen;
Auf wie ein feuriger Engel
Unsichtbar, unsichtbar.
Wie kann ich leben und nicht atmen,
Was ist, wenn ich nicht fliegen kann?
Erlebe nicht, liebe nicht,
Wie lebt man jetzt und hier?
Ich träume von einem schwarzen Vogel
Weiße Flügel sind gebrochen
Schläge mit stählernem Schnabel ans Fenster,
Vom Blitz verbrannt.
Unten beim Steindämon
Kein Gesicht, kein Name
Auf wie ein feuriger Engel
Unsichtbar, unsichtbar.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.