Nachfolgend der Liedtext Acacia Interpret: Yumi Matsutoya mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yumi Matsutoya
銀の花が散ってる風と陽ざしの中で
知らない町に来てる
目を閉じてかすかに響く列車の音に
心はゆられているの
遠く旅をしてても
きっと Do you love me?
今は見えない未来に
たったひとつの道しるべ
銀の花の押し花栞にしてはさんだ
好きな詩のフレーズに
いつの日か誰かと開いて見つけたとき
笑えるような一途さで
やっと出逢えたときは
きっと Do you love me?
なつかしすぎる未来が
たったひとつの探しもの
遠く旅をしてても
きっと Do you love me?
今は見えない未来に
たったひとつの道しるべ
なつかしすぎる未来が
たったひとつの探しもの
In Wind und Sonnenschein, wo silberne Blumen verstreut sind
Ich bin in einer Stadt, die ich nicht kenne
Schließen Sie die Augen und hören Sie das leise Geräusch des Zuges
Mein Herz zittert
Auch wenn Sie weit weg reisen
Liebst du mich?
In die Zukunft ist das jetzt nicht zu sehen
Nur eine Richtung
Es ist zwischen gepressten Blumen-Lesezeichen aus silbernen Blumen eingeklemmt
Zu Ihrem Lieblingspoesie-Satz
Wenn ich mich mit jemandem öffne und es eines Tages finde
Mit einem lächerlichen
Wenn ich mich endlich treffe
Liebst du mich?
Eine Zukunft, die zu nostalgisch ist
Nur eine Sache zu suchen
Auch wenn Sie weit weg reisen
Liebst du mich?
In die Zukunft ist das jetzt nicht zu sehen
Nur eine Richtung
Eine Zukunft, die zu nostalgisch ist
Nur eine Sache zu suchen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.