Nachfolgend der Liedtext Delphine Interpret: Yumi Matsutoya mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yumi Matsutoya
デルフィーヌ 戻って来て 光を縫って
きみが夢で見てる 小島の入江
エメラルドの影になろう
やがて きこえて来る 波の泡立ち
午後の雨にかかる 虹のふもとは
あたたかな涙のシンフォニー
もしも 今も きみが傷ついてたら
きっと もう二度とは離れはしない
だから戻って 僕のデルフィーヌ
デルフィーヌ 嵐の夜 深く潜った
きみを見失って 無口になった
ひからびたゴーグルが残った
きみのただすべてを 抱き寄せたくて
青い心のまま 待ち続けてる
今でもずっと
※空は輝いてる あの日のように
泣いて 笑いころげ 追いかけ合った
海は澄みきってる あの日のように
いつも 僕のそばに きみだけがいた
デルフィーヌ 戯れよう 光を縫って
きみが夢で見てる 小島の入江
デルフィーヌ きこえて来る 波の泡立ち
午後の雨にかかる 虹のシンフォニー※
(※くり返し)
Delphine Komm zurück und nähe das Licht
Die Bucht von Kojima, von der Sie träumen
Werde der Schatten des Smaragds
Das Blubbern der herankommenden Wellen
Am Fuße des Regenbogens im Nachmittagsregen
Symphonie für warme Tränen
Wenn Sie immer noch verletzt sind
Ich bin sicher, ich werde nie gehen
Also zurück und meine Delphine
Delphine stürmische Nacht tauchte tief ein
Ich verlor dich aus den Augen und verstummte
Die kaputte Brille blieb
Ich möchte euch alle nur umarmen
Ich warte mit meinem blauen Herzen
Selbst jetzt
* Der Himmel strahlt wie an jenem Tag
Weinen, lachen, jagen einander
Das Meer ist so klar wie an diesem Tag
Neben mir war immer nur du
Delphine Lass uns spielen, das Licht nähen
Die Bucht von Kojima, von der Sie träumen
Delphine Die sprudelnden Wellen kommen vorbei
Regenbogensymphonie im Nachmittagsregen *
(* Wiederholen)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.