Nachfolgend der Liedtext Jai De La Veine Interpret: Yves Montand mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yves Montand
J’ai de la veine
Bien malgré moi
C’est une aubaine
Touchons du bois !
Ceux que ça gêne
N’ont qu'à penser
Tout bas:
«Bah !
Ça ne dure pas
Ça !»
Pourtant la chance
Qui m’a souri
Je l’sais d’avance
Est infinie
Quelle insolence !
Mais quel bonheur aussi !
Oui, je suis un verni
Dans la vie
Je vais
Toujours content
Quelle que soit la route vers le printemps
Je vais
Loin des soucis
Car ils s’enfuient quand je ris
J’ai de la veine
Depuis toujours
J’ai de la veine
Même en amour:
Puisque je l’aime
Et puisqu’elle m’aime aussi !
Oui, je suis un verni
Dans la vie !
Ich habe Glück
gut trotz mir
Es ist ein Geschenk des Himmels
Auf Holz klopfen!
Die stören
Muss nur nachdenken
Flüstern:
„Bäh!
Es dauert nicht
Dass !"
Doch Glück
der mich anlächelte
Ich weiß es vorher
ist unendlich
Welche Unverschämtheit!
Aber was für ein Glück!
Ja, ich bin Polin
Im Leben
ich gehe
Immer wieder gern
Was auch immer der Weg zum Frühling ist
ich gehe
weg von Sorgen
Weil sie weglaufen, wenn ich lache
Ich habe Glück
Stets
Ich habe Glück
Auch verliebt:
Seit ich ihn liebe
Und da sie mich auch liebt!
Ja, ich bin Polin
Im Leben !
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.