Nachfolgend der Liedtext Je me souviens Interpret: Yves Montand mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yves Montand
Ô la nostalgie à retrouver de vieilles cartes postales
Où le ciel est toujours bleu l’arbre toujours vert la mer étale
Sans doute on ne les met dans l’album que pour les photographies
Je suis seul à savoir ce que l'écriture au dos signifie
Les diminutifs les phrases banales
Au-dessus de ce monde mort on voit traîner des cerfs-volants
Poignées de main de Castelnaudary bons baisers du Mont-Blanc
Un bonjour de Saint-Jean-de-Luz salutations de la Baule
Je suis depuis trois jours ici c’est plein de Parisiens très drôles
Nous avons fait un voyage excellent
Je me souviens de nuits qui n’ont été rien d’autre que des nuits
Je me souviens de jours où rien d’important ne s'était produit
Un café dans le bois près de la gare Saint Nom La Bretèche
Le bonheur extraordinaire en été d’un verre d’eau fraîche
Les Champs-Elysées un soir sous la pluie
O Nostalgie, alte Postkarten zu finden
Wo der Himmel immer blau ist, der Baum immer grün, breitet sich das Meer aus
Wahrscheinlich werden sie nur für die Fotos in das Album gelegt
Nur ich weiß, was die Schrift auf der Rückseite bedeutet
Die Diminutiven die banalen Phrasen
Über dieser toten Welt sehen wir Drachen ziehen
Händedruck von Castelnaudary, gute Küsse vom Mont-Blanc
Ein Hallo aus Saint-Jean-de-Luz, Grüße aus La Baule
Ich bin seit drei Tagen hier, es ist voller sehr lustiger Pariser
Wir hatten eine tolle Reise
Ich erinnere mich an Nächte, die nur Nächte waren
Ich erinnere mich an Tage, an denen nichts Großes passierte
Ein Café im Wald in der Nähe des Bahnhofs Saint Nom La Bretèche
Das außergewöhnliche Sommerglück eines Glases kaltem Wasser
Die Champs-Elysées eines Abends im Regen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.