La fête à Loulou (Récital en public 1958) - Yves Montand
С переводом

La fête à Loulou (Récital en public 1958) - Yves Montand

  • Альбом: 99 Hits - Original Recording

  • Год: 2011
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 2:41

Nachfolgend der Liedtext La fête à Loulou (Récital en public 1958) Interpret: Yves Montand mit Übersetzung

Liedtext " La fête à Loulou (Récital en public 1958) "

Originaltext mit Übersetzung

La fête à Loulou (Récital en public 1958)

Yves Montand

Оригинальный текст

Viens casser la graine

Viens boire un p’tit coup

Viens, y a pas de gêne

On est entre nous

On va s’gondoler

Quand l’chef d’atelier

Fera son discours

Y a la grande Léa

Qu’a une jolie voix

Dans «Plaisir d’amour»

Et si les voisins gueulent au charron

On leur répondra du haut du balcon:

«Oh!

Y a de la joie

On a bien le droit

De faire les fous

Eh, montez chez nous

C’est la fête à Loulou!»

Eh, ah ah ah

Et si les voisins gueulent au charron

On leur répondra du haut du balcon:

«Oh!

Y a de la joie

On a bien le droit

De faire les fous

Eh, montez chez nous

C’est la fête à Loulou!»

Перевод песни

Komm, knack den Samen

Kommen Sie und trinken Sie etwas

Komm schon, keine Verlegenheit

Wir sind zwischen uns

Wir werden uns zusammenrollen

Als der Vorarbeiter

Wird seine Rede halten

Da ist die große Lea

was für eine schöne Stimme

In „Liebesglück“

Was, wenn die Nachbarn den Stellmacher anschreien

Sie werden von der Spitze des Balkons beantwortet:

"Oh!

Es gibt Freude

Wir haben das Recht

Verrückt werden

Hey, komm zu uns

Es ist Partyzeit im Loulou!“

Äh, ah ah ah

Was, wenn die Nachbarn den Stellmacher anschreien

Sie werden von der Spitze des Balkons beantwortet:

"Oh!

Es gibt Freude

Wir haben das Recht

Verrückt werden

Hey, komm zu uns

Es ist Partyzeit im Loulou!“

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.