Nachfolgend der Liedtext Les cireurs de souliers à broadway Interpret: Yves Montand mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yves Montand
Aujourd´hui, l´homme blanc ne s´étonne plus de rien
Et quand il jette à l´enfant noir
Au gentil cireur de Broadway
Une misérable pièce de monnaie
Il ne prend pas la peine de voir
Les reflets du soleil miroitant à ses pieds
Et comme il va se perdre
Dans la foule de Broadway
Ses pas indifférents emportent la lumière
Que l´enfant noir a prise au piège
En véritable homme du métier
La fugitive petite lumière
Que l´enfant noir aux dents de neige
A doucement apprivoisée
Avec une vieille brosse
Avec un vieux chiffon
Avec une p´tite chanson
Avec une p´tite chanson
Hey!
Mo, ne gi´ ne brown
Hey!
Mo, ne give ever get the jazz
La chanson qui raconte l´histoire
L´histoire de Tom, le grand homme noir
L´empereur des cireurs de souliers
Dans le ciel tout noir de Harlem
L´échoppe de Tom est dressée
Tout ce qui brille dans le quartier noir
C´est lui qui l´a fait briller
Avec une vieille brosse
Avec un vieux chiffon
Avec son grand sourire
Et avec ses chansons
C´est lui qui passe au blanc d´argent
Les vieilles espadrilles de la lune
C´est lui qui fait reluire
Les souliers vernis de la nuit
Et qui dépose devant chaque porte
Au grand hôtel du petit jour
Les chaussures neuves du matin
Et c´est lui qui astique les cuivres
De tous les orchestres d´Harlem
C´est lui qui chante la joie de vivre
La joie de faire l´amour
Et la joie de danser
Et puis la joie d´être ivre
Et la joie de chanter
Hey!
Men, eneneginenebrown
Hey!
Mo, ne gi´ne brown
Heute überrascht den Weißen nichts mehr
Und wenn er nach dem schwarzen Kind wirft
An den netten Glanzer des Broadway
Eine miserable Münze
Er macht sich nicht die Mühe, es zu sehen
Die Spiegelungen der Sonne schimmern zu ihren Füßen
Und wie es verloren gehen wird
In der Menge des Broadway
Seine gleichgültigen Schritte tragen das Licht fort
Dass das schwarze Kind gefangen ist
Als echter Mann des Fachs
Das flüchtige kleine Licht
Als das schwarze Kind mit den Schneezähnen
Sanft gezähmt
Mit einem alten Pinsel
Mit einem alten Lappen
Mit einem kleinen Lied
Mit einem kleinen Lied
Hey!
Mo, ne gi´ ne braun
Hey!
Mo, gib niemals den Jazz
Das Lied, das die Geschichte erzählt
Die Geschichte von Tom, dem großen Schwarzen
Kaiser der Schuhputzer
In den dunklen Himmeln von Harlem
Toms Laden ist eingerichtet
All das glitzert im dunklen Viertel
Er war es, der es zum Leuchten brachte
Mit einem alten Pinsel
Mit einem alten Lappen
Mit ihrem breiten Lächeln
Und mit seinen Liedern
Er ist derjenige, der silberweiß wird
Die Old Moon Sneakers
Er ist es, der strahlt
Die lackierten Schuhe der Nacht
Und der vor jeder Tür liegt
Im Grand Hotel du Petit Jour
Die neuen Schuhe am Morgen
Und er ist es, der das Messing poliert
Von allen Orchestern in Harlem
Er ist es, der die Lebensfreude besingt
Die Freude am Lieben
Und die Freude am Tanzen
Und dann die Freude, betrunken zu sein
Und die Freude am Singen
Hey!
Männer, eneneginenebrown
Hey!
Mo, ne gi´ne braun
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.