
Nachfolgend der Liedtext Oublier Interpret: Zayra mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zayra
J’aime pas qu’on parle de ça, c’est jeter l’argent et plus le pouvoir
Ton sourire c'était mon seul air, mais c’est la misère quand t’es plus là
Encore des si, avec eux je compte plus les ponts qu’on a coupés
C’est le cœur qui décide, mais cette fois je crois que c’est loupé
Je sais bien ce qui te passe par la tête, crois-moi ce n’est pas ce que je
sous-entends
Mais tu vois bien qu’on se fait du mal, je ne serai jamais celle que tu attends
L’impression que mon cœur est vide, quand je suis parti t’as tout pris
Mais je veux plus te voir à tout prix, le mieux pour nous c’est que je t’oublie
Oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Dur de ne pas penser à toi
Quand je ne trouve plus le sommeil
Encore plus de faire le bon choix quand le destin s’en mêle
Maintenant mon bébé il faut que je t’oublie eh
Pour ton bien il faut oublier
Pour mon bien il faut que je t’oublie
Et j’avais beau t’aimer, mon cœur était sous scellés
J’assurais tes arrières, et sans arrêt c’est ce qu’il fallait
On pourrait parler des heures, mais au final je sais que je vais te souler
Maintenant en moi c’est le désert, dieu sait que c’est pas ce que je voulais
Mon bateau a fait naufrage, sur ton cœur s’est échoué
Plus de place pour la magie à notre âge, comme si le sort était joué
Mon train de vie déraille, si je m'égare c’est que j’ai trouvé
Je me vois me tirer ailleurs, mais je te vois pas me retrouver
Oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Je finirai pas t’oublier
Je finirai pas t’oublier, eh
Dur de ne pas penser à toi
Quand je ne trouve plus le sommeil
Encore plus de faire le bon choix quand le destin s’en mêle
Maintenant mon bébé il faut que je t’oublie eh
Pour ton bien il faut oublier
Pour mon bien il faut que je t’oublie
J’ai perdu mon temps mais on est deux est-ce que tu comprends
J’ai perdu mon temps, ce qui n’a pas de prix c’est ce que tu me prends
J’ai perdu mon temps mais on est deux est-ce que tu comprends
J’ai perdu mon temps, ce qui n’a pas de prix c’est ce que tu me prends
Dur de ne pas penser à toi
Quand je ne trouve plus le sommeil
Encore plus de faire le bon choix quand le destin s’en mêle
Maintenant mon bébé il faut que je t’oublie eh
Pour ton bien il faut oublier
Pour mon bien il faut que je t’oublie
Ich mag es nicht, wenn wir darüber reden, es geht darum, das Geld wegzuwerfen und nicht mehr die Macht
Dein Lächeln war meine einzige Melodie, aber es ist elend, wenn du weg bist
Mehr wenn, mit ihnen zähle ich nicht mehr die Brücken, die wir schneiden
Es ist das Herz, das entscheidet, aber dieses Mal denke ich, dass es verfehlt wurde
Ich weiß, was dir durch den Kopf geht, glaub mir, das bin ich nicht
implizieren
Aber du siehst, wir verletzen uns gegenseitig, ich werde nie der sein, den du erwartest
Fühlt sich an, als wäre mein Herz leer, als ich ging, hast du alles weggenommen
Aber ich will dich um keinen Preis mehr sehen, das Beste für uns ist, dass ich dich vergesse
Vergessen
Ich werde dich nicht vergessen, eh
Ich werde dich nicht vergessen
Ich werde dich nicht vergessen, eh
Ich werde dich nicht vergessen
Ich werde dich nicht vergessen, eh
Ich werde dich nicht vergessen
Ich werde dich nicht vergessen, eh
Schwer, nicht an dich zu denken
Wenn ich nicht mehr schlafen kann
Noch mehr, um die richtige Wahl zu treffen, wenn das Schicksal eingreift
Jetzt mein Baby, ich muss dich vergessen, eh
Zu deinem Besten musst du vergessen
Zu meinem Besten muss ich dich vergessen
Und obwohl ich dich liebte, war mein Herz versiegelt
Ich hatte deinen Rücken, und das war ununterbrochen, was es brauchte
Wir könnten stundenlang reden, aber am Ende weiß ich, dass ich dich verärgern werde
Jetzt ist es in mir die Wüste, Gott weiß, das ist nicht das, was ich wollte
Mein Schiff wurde zerstört, dein Herz war gestrandet
Kein Platz mehr für Magie in unserem Alter, als wäre das Schicksal gegossen
Mein Lebensstil ist entgleist, wenn ich in die Irre gehe, habe ich festgestellt
Ich sehe, wie ich mich woanders hinziehe, aber ich sehe nicht, dass du mich findest
Vergessen
Ich werde dich nicht vergessen, eh
Ich werde dich nicht vergessen
Ich werde dich nicht vergessen, eh
Ich werde dich nicht vergessen
Ich werde dich nicht vergessen, eh
Ich werde dich nicht vergessen
Ich werde dich nicht vergessen, eh
Schwer, nicht an dich zu denken
Wenn ich nicht mehr schlafen kann
Noch mehr, um die richtige Wahl zu treffen, wenn das Schicksal eingreift
Jetzt mein Baby, ich muss dich vergessen, eh
Zu deinem Besten musst du vergessen
Zu meinem Besten muss ich dich vergessen
Ich habe meine Zeit verschwendet, aber wir sind zu zweit, verstehst du?
Ich habe meine Zeit verschwendet, unbezahlbar ist, was du mir nimmst
Ich habe meine Zeit verschwendet, aber wir sind zu zweit, verstehst du?
Ich habe meine Zeit verschwendet, unbezahlbar ist, was du mir nimmst
Schwer, nicht an dich zu denken
Wenn ich nicht mehr schlafen kann
Noch mehr, um die richtige Wahl zu treffen, wenn das Schicksal eingreift
Jetzt mein Baby, ich muss dich vergessen, eh
Zu deinem Besten musst du vergessen
Zu meinem Besten muss ich dich vergessen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.