Nachfolgend der Liedtext Le jardin des larmes Interpret: Zaz, Till Lindemann mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zaz, Till Lindemann
Chaque soir j’rentre avec toi
Dans ce petit jardin de larmes
Chaque nuit, je pose mon cœur
Dans ta poitrine de fleurs
Hier, ton baiser fut de miel
Mais les fruits ont un goût de sel
Bonjour tristesse, tous les jours
Je me sens si seul avec toi
Je te déteste, mon amour
Oh, oui, ta punition, c’est moi
Je suis triste toute la journée
Du petit matin jusqu’au soir
Pas un rossignol pour chanter
Et tout ça à cause de moi
Ma, la-la-la, la-la-la
Pleure les arbres avec moi
La, la-la-la, la-la-la
Pleure nos âmes tout bas
Chaque soir j’rentre avec toi
Dans ce petit jardin de larmes
Chaque nuit, je pose mon cœur
Dans ta poitrine de fleurs
Hier, ton baiser fut de miel
Mais les fruits ont un goût de sel
C’est si calme dans le jardin des larmes
Wenn unter Sternen Nachtigallen sehnen
C’est si calme dans le jardin des larmes
Betrete ich mein kleines Reich der Tränen
Dans ton petit royaume de larmes
Toutes les nuits je pleure
C’est aussi bon pour les fleurs
Que pour mon pauvre cœur
La, la-la-la, la-la-la
Pleure les arbres avec moi
La, la-la-la, la-la-la
Pleure nos âmes tout bas
Chaque soir j’rentre avec toi
Dans ce petit jardin de larmes
Chaque nuit, je pose mon cœur
Dans ta poitrine de fleurs
Hier, ton baiser fut de miel
Mais les fruits ont un goût de sel
Hier, ton baiser fut de miel
Maintenant, tu souris du ciel
C’est si c’est calme dans le jardin des larmes
Jeden Abend gehe ich mit dir nach Hause
In diesem kleinen Garten der Tränen
Jede Nacht lege ich mein Herz
In deiner Blumenkiste
Gestern war dein Kuss Honig
Aber die Frucht schmeckt nach Salz
Hallo Traurigkeit, jeden Tag
Ich fühle mich so allein mit dir
Ich hasse dich, meine Liebe
Oh ja, deine Strafe bin ich
Ich bin den ganzen Tag traurig
Von früh morgens bis abends
Keine Nachtigall zum Singen
Und alles wegen mir
Ma, la-la-la, la-la-la
Weine die Bäume mit mir
La, la-la-la, la-la-la
Weinen unsere Seelen tief
Jeden Abend gehe ich mit dir nach Hause
In diesem kleinen Garten der Tränen
Jede Nacht lege ich mein Herz
In deiner Blumenkiste
Gestern war dein Kuss Honig
Aber die Frucht schmeckt nach Salz
Es ist so still im Garten der Tränen
Wenn unter Sternen Nachtigallen sehnen
Es ist so still im Garten der Tränen
Betrete ich mein kleines Reich der Tränen
In deinem kleinen Reich der Tränen
Jede Nacht weine ich
Es ist auch gut für Blumen
Nur für mein armes Herz
La, la-la-la, la-la-la
Weine die Bäume mit mir
La, la-la-la, la-la-la
Weinen unsere Seelen tief
Jeden Abend gehe ich mit dir nach Hause
In diesem kleinen Garten der Tränen
Jede Nacht lege ich mein Herz
In deiner Blumenkiste
Gestern war dein Kuss Honig
Aber die Frucht schmeckt nach Salz
Gestern war dein Kuss Honig
Jetzt lächelst du vom Himmel
Es ist so still im Garten der Tränen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.