Nachfolgend der Liedtext Não Adianta Interpret: Zeca Baleiro mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zeca Baleiro
Não adianta,
Não adianta nada ver a banda,
Tocando A Banda em frente da varanda,
Não adianta o mar,
E nem a sua dor.
Não adianta,
Não adianta o bonde, a esperança,
E nem voltar um dia a ser criança,
O sonho acabou,
E o que adiantou?
Não tenho pressa,
Mas tenho um preço,
E todos tem um preço,
E tenho um canto,
Um velho endereço,
O resto é com vocês,
O resto não tem vez.
O que importa,
É que já não me importa, o que importa,
É que ninguém bateu em minha porta,
É que ninguém morreu,
ninguém morreu por mim.
Não quero nada,
Não deixo nada, que não tenho nada,
Só tenho o que me falta e o que me basta,
No mais é ficar só,
Eu quero ficar só.
Não adianta,
Não adianta, que não adianta,
Não é preciso, que não é preciso,
Então pra que chorar?
Então pra que chorar?
Quem está no fogo, está pra se queimar,
Então pra que chorar?
Es nützt nichts, es bringt nichts,
Es nützt nichts, die Band zu sehen,
Spielt die Band vor dem Balkon,
Es nützt nichts das Meer,
Und dein Schmerz auch nicht.
Es nützt nichts, es bringt nichts,
Die Straßenbahn, hoffe,
Und um nicht eines Tages wieder ein Kind zu sein,
Der Traum ist vorbei,
Und was hat es bewirkt?
Ich habe keine Eile,
Aber ich habe einen Preis,
Und jeder hat einen Preis,
Und ich habe eine Ecke,
Eine alte Adresse,
Der Rest liegt an dir,
Der Rest hat keine Zeit.
Was zählt,
Es ist nur so, dass es mir egal ist, was zählt
Es ist nur, dass niemand an meine Tür geklopft hat,
Ist das niemand gestorben,
niemand ist für mich gestorben.
Ich will nichts,
Ich hinterlasse nichts, dass ich nichts habe,
Ich habe nur, was mir fehlt und was ich brauche,
Nicht mehr allein sein,
Ich will allein sein.
Es nützt nichts, es bringt nichts,
Es nützt nichts, es nützt nichts,
Es ist nicht nötig, es ist nicht nötig,
Warum also weinen?
Warum also weinen?
Wer brennt, wird gleich brennen,
Warum also weinen?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.