Где мы - Жак Энтони
С переводом

Где мы - Жак Энтони

  • Альбом: DоroGo

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:55

Nachfolgend der Liedtext Где мы Interpret: Жак Энтони mit Übersetzung

Liedtext " Где мы "

Originaltext mit Übersetzung

Где мы

Жак Энтони

Оригинальный текст

Припев:

Отсутствие денег и сотни проблем

Тут либо не то место, либо ещё не то время

Битло лупит в темя, но донельзя в тему (где мы?)

Не могу понять, где мы, не могу понять, где мы

Отсутствие денег и сотни проблем

Тут либо не то место, либо ещё не то время

Битло лупит в темя, но донельзя в тему (где мы?)

Не могу понять, где мы, не могу понять, где мы

Первый Куплет: Жак-Энтони

Глаза

Ведь тело не в облаках

Дай знать, когда будешь заодно со мной

Вряд ли дам тебе шанс обогнать меня

Я не для того тебе протягивал руку, чтоб ты ударил меня в спину

Внезапно бальзамом на душу

Мой шёпот проливается сущим,

Но будь уверен, что не несущим

Знаю, что беру на себя больше, чем допущено

Переход:

Говорю о том, что их не интересует

Они не любят, но упоминают меня в суе

Я живу в том мире, который себе рисую

Меня волнуют мотивы, меня волнуют не суммы

Ветер в голове, не пугает меня, ве-е-едь это ветер перемен

Ведь у меня не

Было никаких проблем, пока не было денег

Припев:

Отсутствие денег и сотни проблем

Тут либо не то место, либо ещё не то время

Битло лупит в темя, но донельзя в тему (где мы?)

Не могу понять, где мы, не могу понять, где мы

Отсутствие денег и сотни проблем

Тут либо не то место, либо ещё не то время

Битло лупит в темя, но донельзя в тему (где мы?)

Не могу понять, где мы, не могу понять, где мы

Второй Куплет: Жак-Энтони

Демоны вырвались из их вселенной

Солёные слёзы, как морская пена

Будь моей тенью, детка

Я прошу тебя, будь моей тенью

Я прошу тебя, будь моей тенью

Каждый божий де-е-е-ень

Всё горячей-горяче-е-ей

Чем большего я получаю, тем большего я хочу

Симфония моей печали играет на репите и не мешает ничуть

Я не чувствую своё лицо

Снег с неба прямо на стол

Дофамин говорит, ни к чему тратить время на сон

Припев:

Отсутствие денег и сотни проблем

Тут либо не то место, либо ещё не то время

Битло лупит в темя, но донельзя в тему (где мы?)

Не могу понять, где мы, не могу понять, где мы

Отсутствие денег и сотни проблем

Тут либо не то место, либо ещё не то время

Битло лупит в темя, но донельзя в тему (где мы?)

Не могу понять, где мы, не могу понять, где мы

Перевод песни

Chor:

Geldmangel und Hunderte von Problemen

Es ist entweder nicht der richtige Ort, oder es ist noch nicht der richtige Zeitpunkt

Beatlo trifft auf die Krone, aber völlig zum Thema (wo sind wir?)

Kann nicht herausfinden, wo wir sind, kann nicht herausfinden, wo wir sind

Geldmangel und Hunderte von Problemen

Es ist entweder nicht der richtige Ort, oder es ist noch nicht der richtige Zeitpunkt

Beatlo trifft auf die Krone, aber völlig zum Thema (wo sind wir?)

Kann nicht herausfinden, wo wir sind, kann nicht herausfinden, wo wir sind

Erste Strophe: Jacques-Anthony

Augen

Schließlich befindet sich der Körper nicht in den Wolken

Sag Bescheid, wenn du bei mir bist

Es ist unwahrscheinlich, dass ich dir eine Chance gebe, mich zu überholen

Ich habe dir meine Hand nicht ausgestreckt, damit du mir in den Rücken geschlagen hast

Plötzlich Balsam für die Seele

Mein Flüstern erklingt

Aber seien Sie sicher, dass Sie nicht tragen

Ich weiß, dass ich mehr aufnehme, als mir erlaubt ist

Übergang:

Ich rede darüber, was sie nicht interessiert

Sie mögen es nicht, aber sie erwähnen mich vergebens

Ich lebe in der Welt, die ich für mich zeichne

Mir geht es um Motive, mir geht es nicht um Beträge

Der Wind in meinem Kopf macht mir keine Angst, ve-ee, es ist der Wind der Veränderung

Habe ich schließlich nicht

Es gab keine Probleme, bis es Geld gab

Chor:

Geldmangel und Hunderte von Problemen

Es ist entweder nicht der richtige Ort, oder es ist noch nicht der richtige Zeitpunkt

Beatlo trifft auf die Krone, aber völlig zum Thema (wo sind wir?)

Kann nicht herausfinden, wo wir sind, kann nicht herausfinden, wo wir sind

Geldmangel und Hunderte von Problemen

Es ist entweder nicht der richtige Ort, oder es ist noch nicht der richtige Zeitpunkt

Beatlo trifft auf die Krone, aber völlig zum Thema (wo sind wir?)

Kann nicht herausfinden, wo wir sind, kann nicht herausfinden, wo wir sind

Zweite Strophe: Jacques-Anthony

Dämonen sind aus ihrem Universum geflohen

Salzige Tränen wie Meeresschaum

Sei mein Schattenbaby

Ich bitte dich, mein Schatten zu sein

Ich bitte dich, mein Schatten zu sein

Das de-e-e-en jedes Gottes

Alles ist heiß-heiß-ee-ee

Je mehr ich bekomme, desto mehr will ich

Die Symphonie meiner Traurigkeit spielt auf Wiederholung und stört überhaupt nicht

Ich fühle mein Gesicht nicht

Schnee vom Himmel direkt auf den Tisch

Dopamin sagt, dass keine Zeit mit Schlafen verschwendet werden muss

Chor:

Geldmangel und Hunderte von Problemen

Es ist entweder nicht der richtige Ort, oder es ist noch nicht der richtige Zeitpunkt

Beatlo trifft auf die Krone, aber völlig zum Thema (wo sind wir?)

Kann nicht herausfinden, wo wir sind, kann nicht herausfinden, wo wir sind

Geldmangel und Hunderte von Problemen

Es ist entweder nicht der richtige Ort, oder es ist noch nicht der richtige Zeitpunkt

Beatlo trifft auf die Krone, aber völlig zum Thema (wo sind wir?)

Kann nicht herausfinden, wo wir sind, kann nicht herausfinden, wo wir sind

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.